When.com Web Search

  1. Ads

    related to: maori translation online free download

Search results

  1. Results From The WOW.Com Content Network
  2. Bible translations into Oceanic languages - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Bible_translations_into...

    In 1826, the Rev. William Williams started work on the translation of the Bible into the Māori language. The Rev. Robert Maunsell worked with William Williams on the translation of the Bible. William Williams concentrated on the New Testament; Maunsell worked on the Old Testament, portions of which were published in 1827, 1833 and 1840 with ...

  3. Matewa Media - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Matewa_Media

    Matewa Media was formed by Tweedie Waititi and Chelsea Winstanley in 2017 after seeing how popular the 2016 film Moana was with Winstanley's children. With the help of Waititi's cousin and Winstanley's husband Taika Waititi, who wrote the initial screenplay of Moana and was at the time working on Thor: Ragnarok, they secured the dubbing rights from Disney.

  4. Māori language - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Māori_language

    The English word Maori is a borrowing from the Māori language, where it is spelled Māori.In New Zealand, the Māori language is often referred to as te reo [tɛ ˈɾɛ.ɔ] ("the language"), short for te reo Māori ("the Māori language").

  5. Te Māngai Pāho - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Te_Māngai_Pāho

    The programme broadcasts on TVNZ 1 at 3:55 pm, and is repeated with subtitles at 1 am and 5:35 am the following day, and is available online through live streaming and on-demand services. Until the end of 2014, the TVNZ Māori and Pacific department operated primarily to produce programmes that have received Te Māngai Pāho funding.

  6. Rongo - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Rongo

    Download as PDF; Printable version; ... Translation 'Aore oa te paepae o Rongo e taea, ... Maori-Polynesian Comparative Dictionary ...

  7. Cook Islands Māori - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Cook_Islands_Māori

    Te uri Reo Maori (translating in Maori), by Makiʻuti Tongia, Punanga o te reo. 1996. Atiu, e enua e tona iti tangata, te au tata tuatua Ngatupuna Kautai...(et al.), Suva, University of the South Pacific.1993. (Maori translation of Atiu : an island Community) A vocabulary of the Mangaian language by Christian, F. W. 1924. Bernice P. Bishop ...

  8. Potiki - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Potiki

    The novel tells the story of a Māori family's attempts to preserve their ancestral land and heritage. The term potiki can mean "youngest child" or "last-born child" in te reo Māori (the Māori language), and the title refers to the character of Tokowaru-i-te-Marama (or Toko), a child who foresees and is impacted by the conflict over the land.

  9. Pōkarekare Ana - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Pōkarekare_Ana

    A homophonous translation into Hebrew was composed in 2007 by Ghil'ad Zuckermann. In this translation the approximate sounds of the Māori words are retained while Hebrew words with similar meanings are used. In this translation, however, "Waiapu" is replaced by "Rotorua" (oto rúakh, Hebrew for "that wind"). [19]