When.com Web Search

Search results

  1. Results From The WOW.Com Content Network
  2. Ang mo - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Ang_mo

    Ang mo or ang moh (Chinese: 紅毛; Pe̍h-ōe-jī: âng-mô͘ / âng-mn̂g) is a descriptor used to refer to white people. It is used mainly in Malaysia and Singapore, and sometimes in Thailand and Taiwan. It literally means "red-haired" and originates from Hokkien, a variety of Southern Min. [1]

  3. Singlish vocabulary - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Singlish_vocabulary

    ang mo(h) – (From Hokkien 紅毛 / 红毛 âng-moo, lit. 'red hair') A term for people of European descent. Based on the perceived hirsutism of Europeans with red or blonde-colored bodily hair. The term is neutral, but some may perceive it as mildly derogatory. ang mo(h) pai – (From Hokkien 紅毛派 / 红毛派, lit.

  4. Manglish - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Manglish

    Manglish is an informal form of Malaysian English with features of an English-based creole principally used in Malaysia.It is heavily influenced by the main languages of the country, Malay, Tamil, and varieties of Chinese.

  5. Ang Mo Kio - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Ang_Mo_Kio

    Ang Mo Kio (IPA: /ˌɑːŋ ˌmoʊ ˈkjoʊ/) is a planning area and residential town situated in the Central Region of Singapore. [a] Located approximately 11 km (6.8 miles) north of the Downtown Core district, Ang Mo Kio is the 3rd most populated planning area in the North-East region and ranks 8th in terms of population in the country overall.

  6. Glossary of names for the British - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Glossary_of_names_for_the...

    In journalism, the expression puu dee (ผู้ดี) meaning 'nobleman' is sometimes used to denote 'English'. [citation needed] Southeast Asian Hokkien and Teochew speakers also call the British ang mo (紅毛), which literally means 'red-haired'.

  7. Huan-a - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Huan-a

    Historically in Taiwanese Hokkien, like their mainland counterparts, it was and still sometimes is meant to mean a foreigner or a westerner, [10] especially that of the Caucasian race group, [11] otherwise referred to as ang mo in other Hokkien-speaking regions.

  8. Today’s NYT ‘Strands’ Hints, Spangram and Answers for ...

    www.aol.com/today-nyt-strands-hints-spangram...

    According to the New York Times, here's exactly how to play Strands: Find theme words to fill the board. Theme words stay highlighted in blue when found.

  9. Gweilo - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Gweilo

    Gweilo or gwailou (Chinese: 鬼佬; Cantonese Yale: gwáilóu, pronounced [kʷɐ̌i lǒu] ⓘ) is a common Cantonese slang term for Westerners.In the absence of modifiers, it refers to white people and has a history of racially deprecatory and pejorative use.