Search results
Results From The WOW.Com Content Network
As an East Slavic language, Belarusian phonology is very similar to both Russian and Ukrainian phonology. The primary differences are: [1] Akannye (Belarusian: аканне) – the merger of unstressed /o/ into /a/. The pronunciation of the merged vowel is a clear open front unrounded vowel [a], including after soft consonants and /j/.
This is the pronunciation key for IPA transcriptions of Belarusian on Wikipedia. It provides a set of symbols to represent the pronunciation of Belarusian in Wikipedia articles, and example words that illustrate the sounds that correspond to them.
Initially, Belarusian grammar was formalised by notable Belarusian linguist Branislaw Tarashkyevich and first printed in Vil'nya (1918). Historically, there had existed several other alternative Belarusian grammars. See also: Belarusian alphabet, Belarusian phonology, History of the Belarusian language.
The medieval Cyrillic alphabet had 43 letters. Later, 15 letters were dropped, the last 4 after the introduction of the first official Belarusian grammar in 1918. Since four new letters were added, there are now 32 letters. The new letters were: The э ((CYRILLIC) EH) appeared in Belarusian texts in about the late-15th century.
Akanye or akanje [1] (Belarusian: аканне, Russian: а́канье, Russian pronunciation: [ˈakənʲjɪ]), literally "a-ing", is a sound change in Slavic languages in which the phonemes /o/ or /e/ are realized as more or less close to . It is a case of vowel reduction.
After the election of Alexander Lukashenko as the President of Belarus in the 1994 elections, the positions of Belarusian language in Belarusian education system worsened as the number of first graders who were taught in Belarusian significantly decreased (e.g. in capital Minsk from 58.6% in 1994 to just 4.8% in 1998) and by 2001 most of the ...
The Phonology of Belarusian-Russian mixed speech is closer to Belarusian. From the point of view of the Russian speaker, the following distinctions are noticeable: presence of palatal affricate consonants [dz̪ʲ] , [ts̪ʲ] instead of [dʲ] , [tʲ] , i.e. [ˈdz̪ʲenʲ] – дзень "day" – instead of [ˈdʲenʲ] день , [ˈts̪ʲixʲɪ ...
The glottal consonant is considered to occur in the speech of some speakers and is regarded just as the spoken variant of the fricative cons. The Belarusian-to-English transliteration Г->H is the historically formed convention. Cf. Padluzhny. Phonology of the Belarusian literary language, Minsk, 1989, and Stsyatsko.