Search results
Results From The WOW.Com Content Network
The Yaksha Prashna (IAST: yakṣa praśna), also known as the Dharma Baka Upakhyana (the Legend of the Virtuous Crane) or the Akshardhama, is the story of a question-and-answer dialogue between Yudhishthira and a yaksha in the Hindu epic Mahabharata.
This is a list of the most translated literary works (including novels, plays, series, collections of poems or short stories, and essays and other forms of literary non-fiction) sorted by the number of languages into which they have been translated.
Year Translator Title of the translation Original Title Original Language Genre Original Author References 1989: M.G. Jagannatharaja: Aamukta Malyada
In 1865, his Latin translation of the Kural text, along with commentaries in Simple Tamil, was posthumously published. [9] The first English translation ever was attempted by N. E. Kindersley in 1794 when he translated select couplets of the Kural.
Hindi literature started as religious and philosophical poetry in medieval periods in dialects like Avadhi and Brij. The most famous figures from this period are Kabir and Tulsidas . In modern times, the Dehlavi dialect of the Hindi Belt became more prominent than Sanskrit .
While original letters written by Nehru were in English, they were translated into Hindi by the Hindi novelist Munshi Premchand under the name Pita Ke Patra Putri Ke Naam. [ citation needed ] In 2014, a Spanish translation with the title "Cartas a mi hija Indira" (Letters to my daughter Indira), was released by Rodolfo Zamora.
Youngest translator to have completed the translation of entire book in under 25 years [citation needed] 72: 2023: Meena Kandasamy: The Book of Desire: New Delhi (Penguin Random House India) Prose: Partial: Translated Book III alone from a feministic view point [8] 73: 2023: R. Natarajan: The Kural: English Translation of the Ancient Tamil Text ...
Doctrina Christam - Kirisithiyaani Vanakkam.1579 AD. The appearance of Tamil in print, both in Roman transliteration and in its native script was the result of the convergence between colonial expansion and local politics, coupled with the beginnings of the Jesuit 'Madurai Mission' led, among others, by a Portuguese Jesuit priest, Henrique Henriques who arrived on the Fishery Coast in 1547.