When.com Web Search

  1. Ads

    related to: john 20:16 commentary kjv study guide for 1 corinthians chapter 15

Search results

  1. Results From The WOW.Com Content Network
  2. Textual variants in the Gospel of John - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Textual_variants_in_the...

    Codex Bezae, text of John 1:1-16. John 1:4. εν αυτῳ ζωη εστιν (in him is life) – א D it vg mss Irenaeus lat Heracleon Clement pt Origen pttext omitted – W supp εν αυτῳ ζωη ῃν (in him was life) – All other mss.

  3. John 20 - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/John_20

    The chapter is seemingly the conclusion to the Gospel of John, but it is followed by an apparently "supplementary" chapter, John 21. [1] Some biblical scholars suggest that John 20 was the original conclusion of the Gospel, and John 21 was a later addition, but there is no conclusive manuscript evidence for this theory.

  4. Textual variants in the First Epistle to the Corinthians

    en.wikipedia.org/wiki/Textual_variants_in_the...

    1 Corinthians 2:1 μυστηριον – 𝔓 46, א, Α, C, 88, 436, it a,r, syr p, cop bo μαρτυριον – B D G P Ψ 33 81 104 181 326 330 451 614 629 630 1241 1739 1877 1881 1962 1984 2127 2492 2495 Byz Lect it vg syr h cop sa arm eth ευαγγελιον – Theodoret σωτηριον – 489, ℓ 598 pt, ℓ 599 [6] 1 Corinthians 2:4

  5. Word Biblical Commentary - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Word_Biblical_Commentary

    The Word Biblical Commentary (WBC) is a series of commentaries in English on the text of the Bible both Old and New Testament. It is currently published by the Zondervan Publishing Company . Initially published under the "Word Books" imprint, the series spent some time as part of the Thomas Nelson list.

  6. Disciple whom Jesus loved - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Disciple_whom_Jesus_loved

    The phrase "the disciple whom Jesus loved" (Ancient Greek: ὁ μαθητὴς ὃν ἠγάπα ὁ Ἰησοῦς, romanized: ho mathētēs hon ēgapā ho Iēsous) or, in John 20:2; "the other disciple whom Jesus loved" (τὸν ἄλλον μαθητὴν ὃν ἐφίλει ὁ Ἰησοῦς, ton allon mathētēn hon ephilei ho Iēsous), is used six times in the Gospel of John, [1] but in ...

  7. John 20:19 - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/John_20:19

    The words Peace be with you (Ancient Greek: Εἰρήνη ὑμῖν 1]) is a common traditional Jewish greeting [5] (shalom alekem, or שלום לכם shalom lekom; [1] cf. 1 Samuel 25:6 [4]) still in use today; [3] repeated in John 20:21 & 26 [4]), but here Jesus conveys the peace he previously promised to his disciples (John 14:27; John 16: ...

  8. John 20:1 - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/John_20:1

    John 20:1 is the first verse of the twentieth chapter of the Gospel of John in the New Testament. John 20 covers the resurrection of Jesus after his crucifixion . In this verse Mary Magdalene visits Jesus' tomb and finds it opened.

  9. John 20:26 - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/John_20:26

    This week may correspond to the first week in John 1:19–2:1 and the last week before his death in John 12:1–19:31 [3] The doors were again "locked",(Greek perfect verb: κεκλεισμένων; same as in John 20:19) indicating the continuous fear among the disciples, [2] but Jesus could enter and be in their midst. [3]