Search results
Results From The WOW.Com Content Network
Decimalisation or decimalization (see spelling differences) is the conversion of a system of currency or of weights and measures to units related by powers of 10.. Most countries have decimalised their currencies, converting them from non-decimal sub-units to a decimal system, with one basic currency unit and sub-units that are valued relative to the basic unit by a power of 10, most commonly ...
Originally, many thước of varying lengths were in use in Vietnam, each used for different purposes. According to Hoàng Phê (1988), [1] the traditional system of units had at least two thước of different lengths before 1890, [2] the thước ta (lit. "our ruler") or thước mộc ("wooden ruler"), equal to 0.425 metres (1 ft 4.7 in), and the thước đo vải ("ruler for measuring ...
Decimalisation or decimalization is the conversion of a measurement system to units of decimal (base ten) form, instead of traditional units of other forms, ...
The Vietnamese Wikipedia initially went online in November 2002, with a front page and an article about the Internet Society.The project received little attention and did not begin to receive significant contributions until it was "restarted" in October 2003 [3] and the newer, Unicode-capable MediaWiki software was installed soon after.
This page was last edited on 19 December 2012, at 08:27 (UTC).; Text is available under the Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 License; additional terms may apply.
Any real number can be approximated to any desired degree of accuracy by rational numbers with finite decimal representations.. Assume .Then for every integer there is a finite decimal =. such that:
IME scripts such as AVIM, Mudim, and VietTyping can be found on most Vietnamese message boards, the Vietnamese Wikipedia, and other text-intensive websites. The Vietnamese Web browser Cốc Cốc comes with an input method built-in. Input methods allow words to be composed in a more flexible order than keyboard layouts allow.
Vietnamese uses 22 letters of the ISO basic Latin alphabet.The four remaining letters are not considered part of the Vietnamese alphabet although they are used to write loanwords, languages of other ethnic groups in the country based on Vietnamese phonetics to differentiate the meanings or even Vietnamese dialects, for example: dz or z for southerner pronunciation of v in standard Vietnamese.