When.com Web Search

  1. Ad

    related to: orthodox psalms pdf

Search results

  1. Results From The WOW.Com Content Network
  2. Book of Odes (Bible) - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Book_of_Odes_(Bible)

    The earliest surviving collection is found in the fifth century Codex Alexandrinus, which contains 14 odes appended after the Psalms. By the 6th century, the list was predominantly circulating as a collection of the first nine.

  3. Psalter - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Psalter

    The Pahlavi Psalter is a fragment of a Middle Persian translation of a Syriac version of the Book of Psalms, dated to the 6th or 7th century. In Orthodox Christianity, the Book of Psalms for liturgical purposes is divided into 20 kathismata or "sittings", for reading at Vespers and Matins.

  4. Orthodox Tewahedo biblical canon - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Orthodox_Tewahedo_biblical...

    In addition to this, the Orthodox Tewahedo Old Testament includes the Prayer of Manasseh, 3 Ezra, and 4 Ezra, which also appear in the canons of other Christian traditions. Unique to the Orthodox Tewahedo canon are the Paralipomena of Jeremiah (4 Baruch), Jubilees, Enoch, and the three books of Meqabyan.

  5. Russian Synodal Bible - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Russian_Synodal_Bible

    The Russian Synodal Bible (Russian: Синодальный перевод, The Synodal Translation) is a Russian non-Church Slavonic translation of the Bible commonly used by the Russian Orthodox Church, Catholic, as well as Russian Baptists [1] and other Protestant communities in Russia. The translation dates to the period 1813–1875, and the ...

  6. Orthodox Study Bible - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Orthodox_Study_Bible

    Priest Seraphim Johnson criticized the use of the NKJV translation, particularly for the Psalms. [2] The 1993 edition was also criticized by Archimandrite Ephrem for its commentary feeling more evangelical than Orthodox. [3] The NKJV text of the Psalms was replaced in the 2008 edition by the Psalms of the new OSB translation of the Old ...

  7. Song of Ascents - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Song_of_Ascents

    One of the Songs of Ascents, Psalm 122 appears in Hebrew on the walls at the entrance to the City of David, Jerusalem.. Song of Ascents is a title given to fifteen of the Psalms, 120–134 (119–133 in the Septuagint and the Vulgate), each starting with the superscription "Shir Hama'aloth" (Hebrew: שיר המעלות, romanized: šir ham-ma‘loṯ, lit.

  8. Kathisma - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Kathisma

    The Orthodox Church uses as its official version of the Old Testament, the ancient Septuagint (Greek) as opposed to the more recent Masoretic (Hebrew) recension. For this reason, the numbering of the psalms follows the Greek rather than the Hebrew (the King James Version of the Bible follows the Hebrew numbering). The difference in numbering ...

  9. Bible translations into Church Slavonic - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Bible_translations_into...

    Ostromir Gospel from Novgorod (1057). The oldest translation of the Bible into a Slavic language, Old Church Slavonic, has close connections with the activity of the two apostles to the Slavs, Cyril and Methodius, in Great Moravia in 864–865.