Ads
related to: koinonia pronounce in the bible kjv english version free
Search results
Results From The WOW.Com Content Network
Koinonia (/ ˌ k ɔɪ n oʊ ˈ n iː ə /), [1] communion, or fellowship in Christianity is the bond uniting Christians as individuals and groups with each other and with Jesus Christ. It refers to group cohesiveness among Christians.
[4] Pronunciation: Mo-seh [5] Meaning: Is Born [5]: Nazareth (This is the village that Jesus grew up in. Although Bethlehem is the biblical birthplace of Jesus, some scholars believe that Jesus was born in Nazareth.)
Clarence Jordan (July 29, 1912 – October 29, 1969) was an American farmer and Baptist theologian, founder of Koinonia Farm, a small but influential religious community in southwest Georgia and the author of the Cotton Patch paraphrase of the New Testament.
Byington states in his preface: “The spelling and the pronunciation are not highly important. What is highly important is to keep it clear that this is a personal name. There are several texts that cannot be properly understood if we translate this name by a common noun like Lord , or, much worse, by a substantivized adjective”.
John Speed's Genealogies recorded in the Sacred Scriptures (1611), bound into first King James Bible in quarto size (1612). The title of the first edition of the translation, in Early Modern English, was "THE HOLY BIBLE, Conteyning the Old Teſtament, AND THE NEW: Newly Tranſlated out of the Originall tongues: & with the former Tranſlations diligently compared and reuiſed, by his Maiesties ...
The Catholic Bible contains 73 books; the additional seven books are called the Apocrypha and are considered canonical by the Catholic Church, but not by other Christians. When citing the Latin Vulgate , chapter and verse are separated with a comma, for example "Ioannem 3,16"; in English Bibles chapter and verse are separated with a colon, for ...
Steve will no longer be compensated by Trinity Bible Church of Dallas.” Before joining Trinity, Lawson was a pastor at churches in Alabama and Arkansas for 34 years, ABC 8 reports.
Daily has long been the most common English translation of epiousion. It is the term used in the Tyndale Bible, the King James Version, and in the most popular modern English versions. [16] This rests on the analysis of epi as for and ousia as being; the word would mean "for the [day] being" with day being implicit. [4]