Search results
Results From The WOW.Com Content Network
Hương vị tình thân (English: The Taste of Intimacy) is a TV series produced by Vietnam Television Film Center, Vietnam Television directed by Nguyễn Danh Dũng. [2] The film was adapted from the 2018 Korean drama My Only One .
Mạnh Trường (full name: Nguyễn Mạnh Trường, born September 11, 1985, in Hanoi) is a Vietnamese actor and model.He is known through the TV series Bí mật tam giác vàng (The Secret of the Golden Triangle), The Man Standing in the Wind (Người đứng trong gió), Zippo, Mustard and You (Zippo, mù tạt và em), [1] A Lifetime of Enmity (Cả một đời ân oán), [2] Against ...
The House of No Man (Vietnamese: Nhà bà nữ) is a 2023 Vietnamese comedy-drama film directed and co-produced by Trấn Thành.The film stars Lê Giang, Uyển Ân, Song Luân, Trấn Thành, Khả Như, Quỳnh Lý, Phương Lan, Dương Lâm, Ngọc Giàu, and Việt Anh.
Phạm Thái Thanh Lan was born on 1 March 1948 in Vinh town, Nghệ An, a province of the State of Vietnam (now Vinh city, Nghệ An province, Vietnam).Her saint's name is Catherine (which she would later use when registering for her first visa in the United States), but she is known by her stage name, Thanh Lan.
Han Bo-bae (Korean: 한보배; born March 4, 1994) is a South Korean actress. Han began her career as a child actress , and has starred in films and television series such as The World of Silence (2006), A Company Man (2012), Total Messed Family (2014), Last Scandal (2008) and My Pitiful Sister (2008).
Vietnamese adopted many French terms, such as đầm ('dame', from madame), ga ('train station', from gare), sơ mi ('shirt', from chemise), and búp bê ('doll', from poupée), resulting in a language that was Austroasiatic but with major Sino-influences and some minor French influences from the French colonial era.
Bookie is an American comedy television series created by Chuck Lorre and Nick Bakay starring Sebastian Maniscalco, Omar Dorsey, Andrea Anders, Vanessa Ferlito, Jorge Garcia, and Maxim Swinton.
Vietnamese uses 22 letters of the ISO basic Latin alphabet.The 4 remaining letters aren't considered part of the Vietnamese alphabet although they are used to write loanwords, languages of other ethnic groups in the country based on Vietnamese phonetics to differentiate the meanings or even Vietnamese dialects, for example: dz or z for southerner pronunciation of v in standard Vietnamese.