Search results
Results From The WOW.Com Content Network
Al Imran (Arabic: آل عِمْرَانَ, āl ʿimrān; meaning: The Family of Imran [1] [2]) is the third chapter of the Quran with two hundred verses . This chapter is named after the family of Imran (Joachim), which includes Imran , Saint Anne (wife of Imran), Mary , and Jesus .
Imran in Islam is regarded as the father of Mary. This chapter is named after the family of Imran, which includes Imran, Saint Anne (wife of Imran), Mary, and Jesus ; 3-4 4: An-Nisa: ٱلنِّسَاء an-Nisāʾ: The Women: 176 (24) Madinah: 92: 100: Whole Surah [6] Unity of the human race and the mutual obligations of men and women towards ...
Transliteration . IPA ... Ali is the vicegerent of God. ... Protect us from the torment of the Fire'" — Surah Al 'Imran, Ayat 190-191 [30] Hadiths
Sarala Quran: Surah Al Fatihah, Al-Baqarah, Aali Imran, An-Nisaa, Al-Maaidah, Al-An'aam, Al-Aaraf, Al Anfal, At-Tawbah, Yunus, Hud, Ar-Raad, Yusuf, Ibraheem and Al-Hijr by Iqbal Soofi. [97] The web version also contains translation of all the 37 Surahs of last/30th part of Qur'an. Translation from Al-Fathiah to Taha is also published to the web.
The Holy Quran: Arabic Text and English translation (completed 1936, published 1955) is a parallel text edition of the Quran compiled and translated by Maulvi Sher Ali, and footnotes to, some of the verses, by Mirza Tahir Ahmad, the fourth successor of Mirza Ghulam Ahmad. Since its first publication in 1955 in the Netherlands, many editions ...
Thx, but anyway maybe we should add both kind of transliteration then, i.e:Surat 'āl-Imrān or Aali ImranArabic: آل عمران. 202.51.230.10 03:36, 23 June 2006 (UTC) Written as Aal آل, while other surah simply Al ال. Supposed to mean family of imran, than Imran himself. Only in english "the" Imran can refer to a family with that last name.
Translation of the Qur'an to Swahili by Sheikh Ali Muhsin al-Barwani. Translation of the Qur'an to Swahili language by Sheikh Said Moosa Mohamed al-Kindy. [79] Translation of the Qur'an to Hausa by Sheikh Muhamud Gumi. Translation of the Qur'an to Yoruba by Sheikh Adam Abdullah Al-Ilory. Translation of the Qur'an to Dagbanli by Sheikh M. Baba ...
The English Translation of the Holy Qur'an with Commentary (1917), translated by Maulana Muhammad Ali, was "the first English translation by an Ahmadiyyah follower to be generally available and to be made accessible to the West." [4] Muhammad Ali was the leader of the Lahori Ahmadis.