When.com Web Search

Search results

  1. Results From The WOW.Com Content Network
  2. Hoke Sein - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Hoke_Sein

    Machine translation, like DeepL or Google Translate, is a useful starting point for translations, but translators must revise errors as necessary and confirm that the translation is accurate, rather than simply copy-pasting machine-translated text into the English Wikipedia. Do not translate text that appears unreliable or low-quality.

  3. Sādhu (Pali word) - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Sādhu_(Pali_word)

    The Pali word 'sādhu' is derived from the Sanskrit root 'sādh' which means 'to accomplish', 'to succeed', or 'to be efficient'. [11] [12] By adding the suffix '-u', it creates the adjective meaning 'accomplished' or 'efficient.' [13] The meaning describes someone who has succeeded in their spiritual or moral endeavors. [14]

  4. Burmese literature - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Burmese_literature

    Machine translation, like DeepL or Google Translate, is a useful starting point for translations, but translators must revise errors as necessary and confirm that the translation is accurate, rather than simply copy-pasting machine-translated text into the English Wikipedia. Do not translate text that appears unreliable or low-quality.

  5. Wikipedia:Naming conventions (Burmese) - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Wikipedia:Naming...

    Yadanar is a Burmese loan of Pali ratana, "jewel" Khin is a native Burmese word; Khin Sandar Win (ခင်စန္ဒာဝင်း) Sandar is a Burmese loan of Pali chanda, "moon" Khin and Win are native Burmese words; Tayza (တေဇ) (also spelled Tay Za or Teza by media) Tayza is a Burmese loan of Pali teja, "glory"

  6. Burmese alphabet - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Burmese_alphabet

    The Burmese alphabet (Burmese: မြန်မာအက္ခရာ myanma akkha.ya, pronounced [mjəmà ʔɛʔkʰəjà]) is an abugida used for writing Burmese. It is ultimately adapted from a Brahmic script , either the Kadamba or Pallava alphabet of South India .

  7. Seindon Mibaya - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Seindon_Mibaya

    Machine translation, like DeepL or Google Translate, is a useful starting point for translations, but translators must revise errors as necessary and confirm that the translation is accurate, rather than simply copy-pasting machine-translated text into the English Wikipedia. Do not translate text that appears unreliable or low-quality.

  8. Pali - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Pali

    In 1869, the first Pali Dictionary was published using the research of Robert Caesar Childers, one of the founding members of the Pali Text Society. It was the first Pali translated text in English and was published in 1872. Childers' dictionary later received the Volney Prize in 1876.

  9. Dharani - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Dharani

    According to Paul Copp, one of the earliest attestable literary mandate about writing dharanis as an effective spell in itself is found in a Chinese text dated between 317 and 420 CE. [50] This text is the Qifo bapusa suoshuo da tuoluoni shenzhou jing (or, Great Dharani Spirit-Spell Scripture Spoken by the Seven Buddhas and Eight Bodhisattvas ...