Search results
Results From The WOW.Com Content Network
Chakbast was primarily a poet but his prose is also considered at par with his poetry. Chakbast's premature death was a great loss for Urdu but whatever he left is exemplary and is considered among the gems of Urdu literature. He was strongly influenced by Ghalib, Mir Anis and Aatish. Chakbast was primarily a nazm poet. He began his poetic ...
The Urdu Dictionary Board (Urdu: اردو لغت بورڈ, romanized: Urdu Lughat Board) is an academic and literary institution of Pakistan, administered by National History and Literary Heritage Division of the Ministry of Information & Broadcasting. Its objective is to edit and publish a comprehensive dictionary of the Urdu language.
A quotation or quote is the repetition of a sentence, phrase, or passage from speech or text that someone has said or written. [1] In oral speech, it is the representation of an utterance (i.e. of something that a speaker actually said) that is introduced by a quotative marker, such as a verb of saying.
Lady Macbeth is a leading character in William Shakespeare's tragedy Macbeth (c. 1603–1607).As the wife of the play's tragic hero, Macbeth (a Scottish nobleman), Lady Macbeth goads her husband into committing regicide, after which she becomes queen of Scotland.
Below is an alphabetical list of widely used and repeated proverbial phrases. If known, their origins are noted. A proverbial phrase or expression is a type of conventional saying similar to a proverb and transmitted by oral tradition.
The executioner carried out the hanging in the middle of Emmet's attempt to say "Not yet" for the third time. "Clasp my hand, my dear friend, I die!" [4] [7]: 4 ("Stringetemi la mano, mia cara, mi sento morire.") — Vittorio Alfieri, Italian dramatist and poet (8 October 1803), to Princess Louise of Stolberg-Gedern
He died in Lahore, Pakistan at the age of 81, on 15 July 2009. [1] K. K. Aziz had returned from abroad to Lahore, Pakistan only in 2008, a year before his death. [4] His wife, Zarina Aziz, said in an interview to a Pakistani newspaper, after his death, that he had been somewhat sick for about last 5 years but had continued to work for 10 hours daily to write and finish his books.
Intizar Hussain was born on 21 December 1925 in Bulandshahr district, Uttar Pradesh, British India. [5] He received a degree in Urdu literature in Meerut. [7] As someone born in the Indian subcontinent who later migrated to Pakistan during 1947 Partition, a perennial theme in Hussain's works deals with the nostalgia linked with his life in the pre-partition era. [8]