When.com Web Search

Search results

  1. Results From The WOW.Com Content Network
  2. Matthew 5:11 - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Matthew_5:11

    In the King James Version of the Bible, the text reads: Blessed are ye, when men shall revile you, and persecute you, and shall say all manner of evil against you falsely, for my sake. The World English Bible translates the passage as: "Blessed are you when people reproach you, persecute you, and say all kinds of evil against you falsely, for ...

  3. Beatitudes - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Beatitudes

    5 And blessed are the meek, for they shall inherit the earth. 6 And blessed are all they who do hunger and thirst after righteousness, for they shall be filled with the Holy Ghost. 7 And blessed are the merciful, for they shall obtain mercy. 8 And blessed are all the pure in heart, for they shall see God. 9 And blessed are all the peacemakers ...

  4. Matthew 5:6 - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Matthew_5:6

    [1] Like the first two Beatitudes this one seems to be similar to one in Luke, in this case with Luke 6:21. Luke only has the blessed hunger, Gundry feels the author of Matthew added thirst to match Isaiah 49:10. [2] Schweizer feels that the addition of thirst is a minor one, but the addition of the word righteousness is a major one.

  5. Vouchsafe, O Lord - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Vouchsafe,_O_Lord

    Blessed are You, O Lord. Teach me Your statutes. (Thrice) Lord, You have been our refuge from generation to generation. I said: Lord, have mercy on me. Heal my soul, for I have sinned against You. Lord, I have fled to You. Teach me to do Your will, for You are my God. For with You is the fountain of life; in Your light we shall see light.

  6. Matthew 5:8 - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Matthew_5:8

    In the King James Version of the Bible the text reads: Blessed are the pure in heart: for they shall see God. The World English Bible translates the passage as: Blessed are the pure in heart, for they shall see God. The Novum Testamentum Graece text is: μακάριοι οἱ καθαροὶ τῇ καρδίᾳ,

  7. Matthew 5:9 - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Matthew_5:9

    In the King James Version of the Bible the text reads: Blessed are the peacemakers: for they shall be called the children of God. The New International Version translates the passage as: Blessed are the peacemakers, for they will be called sons of God. The Novum Testamentum Graece text is: μακάριοι οἱ εἰρηνοποιοί,

  8. Tziduk Hadin - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Tziduk_Hadin

    Blessed be He, for His judgment is true, as He scans everything with His eye, and He rewards man according to his account and his judgment. Let all give praise to His Name. We know, Lord, that Your judgment is right. You are righteous when You speak and pure when You judge, and none shall question Your judgments.

  9. Matthew 5:4 - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Matthew_5:4

    This is often considered to be a version of Luke 6:21, part of the Sermon on the Plain, which has weepers being able to laugh. Gundry feels that Matthew modified the verse to better match Isaiah 61:2. [1] Albright and Mann note that in a number of early versions the order of 5:4 and 5:5 are reversed. [2]