When.com Web Search

  1. Ad

    related to: buddhist quotes in sanskrit text pdf book

Search results

  1. Results From The WOW.Com Content Network
  2. Sanskrit Buddhist literature - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Sanskrit_Buddhist_literature

    The earliest Buddhist texts were orally composed and transmitted in Middle Indo-Aryan dialects called Prakrits. [8] [9] [10] Various parallel passages in the Buddhist Vinayas state that when asked to put the sutras into chandasas the Buddha refused and instead said the teachings could be transmitted in sakāya niruttiyā (Skt. svakā niruktiḥ).

  3. Pañcarakṣā - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Pañcarakṣā

    The text includes spells, a list of benefits by its recitation, and the ritual instructions on how and when to use it. In the Buddhist tradition, each of the "Five" protections that are mentioned in the Pañcarakṣā are Buddhist deities (goddesses). [2] [3] [4] The five protective dhāraṇī-goddesses are: [1]

  4. Dhammapada - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Dhammapada

    Encyclopedia of Buddhism. MacMillan Reference Books. ISBN 978-0-02-865718-9. Cone, Margaret (transcriber) (1989). "Patna Dharmapada" in the Journal of the Pali Text Society (Vol. XIII), pp. 101–217. Oxford: PTS. Online text interspersed with Pali parallels compiled by Ānandajoti Bhikkhu (2007). Ancient Buddhist Texts Retrieved 06-15-2008.

  5. Abhidharmakośa-bhāsya - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Abhidharmakośa-bhāsya

    In 1967 and then in a revised edition of 1975, Prof. P. Pradhan of Utkal University finally published the original Sanskrit text of the Abhidharmakośabhāṣya, Vasubandhu's great work summarizing earlier traditions of the Vibhāṣā school of Buddhist philosophy.

  6. Buddhist texts - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Buddhist_texts

    The Buddhist Text Translation Society; SuttaCentral Public domain translations in multiple languages from the Pali Tipitaka as well as other collections, focusing on Early Buddhist Texts. Pali Canon in English translation (incomplete). Bibliography of Translations from the Chinese Buddhist Canon; Buddhist Canonical Text Titles and Translations ...

  7. Heart Sutra - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Heart_Sutra

    The Heart Sūtra [a] is a popular sutra in Mahāyāna Buddhism. In Sanskrit, the title Prajñāpāramitāhṛdaya translates as "The Heart of the Perfection of Wisdom". The Sutra famously states, "Form is emptiness (śūnyatā), emptiness is form." It has been called "the most frequently used and recited text in the entire Mahayana Buddhist ...

  8. Buddhacharita - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Buddhacharita

    The Buddha Carita or the Life of the Buddha, Oxford, Clarendon 1894, reprint: New Delhi, 1977. PDF (14,8 MB) Samuel Beal, trans. The Fo-Sho-Hing-Tsan-King. Oxford, 1883. English translation of the Chinese version PDF (17,7 MB) E. H. Johnston, trans. The Buddhacarita or Acts of the Buddha. Lahore, 1936. 2 vols. (Cantos 1-14 in Sanskrit and English).

  9. Abhidharma Mahāvibhāṣa Śāstra - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Abhidharma_Mahāvibhāṣa...

    Vibhāṣā is a Sanskrit term—derived from the prefix vi + the verbal root √bhāṣ, "speak" or "explain"—meaning "compendium", "treatise", or simply "explanation".". Evidence strongly indicates that there were originally many different Vibhāṣā texts, mainly commenting on the Jñānaprasthāna, but also commenting on other Abhidharma text