Search results
Results From The WOW.Com Content Network
Following is the list of recipients of Sahitya Akademi translation prizes for their works written in English. The award, as of 2019, consisted of ₹ 50,000. [ 1 ]
The Bad Girl (Spanish:Travesuras de la niña mala, transl. The mischief of the bad girl) is a 2006 novel by Peruvian author Mario Vargas Llosa, who won the 2010 Nobel Prize in Literature. An English-language edition translated by Edith Grossman was published the following year. [1] [2] [3]
[20] [21] The latest edition is the first grammar to cover the whole Hispanic world, replacing the prior Gramática de la lengua española (Grammar of the Spanish Language, 1931) and the Esbozo de una Nueva gramática de la lengua española (Outline of a New Grammar of the Spanish Language, 1973). The Nueva gramática de la lengua española is ...
The Academia Mexicana de la Lengua (variously translated as the Mexican Academy of Language, the Mexican Academy of the Language, the Mexican Academy of Letters, or glossed as the Mexican Academy of the Spanish Language; acronym AML) is the correspondent academy in Mexico of the Royal Spanish Academy.
The Radchaai language has only one gendered pronoun (she/her), but the novel explores how language can be adapted for new purposes. Non-Radchaai characters speaking the Radchaai language often add new pronouns such as he/him, sie/hir, and e/em to their speech. [ 5 ]
Academia Panameña de la Lengua: Panamanian Academy of the Language: 1926 Cuba: Academia Cubana de la Lengua: Cuban Academy of the Language: 1926 Paraguay: Academia Paraguaya de la Lengua Española: Paraguayan Academy of the Spanish Language: 1927 Bolivia: Academia Boliviana de la Lengua: Bolivian Academy of the Language: 1927 Dominican Republic
The academy is the oldest of all the Latin American Spanish language academies, the first official academy founded outside Spain. [2] It was founded in 1871 by a group of writers and philology specialists, including Jose Maria Vergara y Vergara, Manuel María Mallarino; Rufino José Cuervo, the father of Hispanic-American philology; and Miguel Antonio Caro.
The Diccionario de la lengua española [a] (DLE; [b] English: Dictionary of the Spanish language) is the authoritative dictionary of the Spanish language. [1] It is produced, edited, and published by the Royal Spanish Academy, with the participation of the Association of Academies of the Spanish Language.