When.com Web Search

  1. Ad

    related to: new maradona meaning in spanish version of the bible verse grace

Search results

  1. Results From The WOW.Com Content Network
  2. New Maradona - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/New_Maradona

    New Maradona or New Diego was a title given by the press and public to promising Argentine football players in reference (and reverence) to Diego Maradona as a benchmark. Since Maradona retired, fans had been anticipating someone to lead the Argentina national team to a World Cup final , like Maradona did in 1986 and 1990 .

  3. Bible translations into Spanish - Wikipedia

    en.wikipedia.org/.../Bible_translations_into_Spanish

    The Bible was first translated into Castilian Spanish in the so-called Pre-Alfonsine version, which led to the Alfonsine version for the court of Alfonso X (ca. 1280). The complete Catholic Bible was printed in 1785, since the Inquisition had allowed Bible translations a few years earlier. A new version appeared in 1793.

  4. John 1:14 - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/John_1:14

    In the King James Version of the Bible the text reads: And the Word was made flesh, and dwelt among us, (and we beheld his glory, the glory as of the only begotten of the Father,) full of grace and truth. The New International Version translates the passage as: The Word became flesh and made his dwelling among us.

  5. Grace in Christianity - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Grace_in_Christianity

    Concerning Ephesians 2:8 which states: "For by grace are ye saved through faith; and that not of yourselves: it is the gift of God", it is noted that the word "it" is a pronoun and refers back to a noun. As the word "saved" is a verb, "it" does not refer to "saved" but to grace, giving the definition of grace as "the gift of God".

  6. Reina Valera - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Reina_Valera

    The Valera 1602 Purified is the work of Iglesia Bautista Bíblica la Gracia (Grace Bible Baptist Church) in Monterrey. They have spent years on the purification process of the original Valera 1602 Spanish Bible. They produce a version of the 1602 Bible, which has been in print since 2001.

  7. Iglesia Maradoniana - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Iglesia_Maradoniana

    The Church was founded on October 30, 1998 (Maradona's 38th birthday) in the city of Rosario, Argentina by three fans (Héctor Campomar, Alejandro Verón and Hernán Amez). [2] It could be seen as a type of syncretism or as a religion, depending on what religious definition one chooses to use.

  8. Matthew 6:13 - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Matthew_6:13

    Matthew 6:13 is the thirteenth verse of the sixth chapter of the Gospel of Matthew in the New Testament, and forms part of the Sermon on the Mount.This verse is the fifth and final one of the Lord's Prayer, one of the best known parts of the entire New Testament.

  9. Maranatha - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Maranatha

    Maranatha (Aramaic: מרנאתא ‎) is an Aramaic phrase which occurs once in the New Testament (1 Corinthians 16:22).It also appears in Didache 10:14. [1] It is transliterated into Greek letters rather than translated and, given the nature of early manuscripts, the lexical difficulty rests in determining just which two Aramaic words constitute the single Greek expression.