Search results
Results From The WOW.Com Content Network
from Hindi and Urdu: An acknowledged leader in a field, from the Mughal rulers of India like Akbar and Shah Jahan, the builder of the Taj Mahal. Maharaja from Hindi and Sanskrit: A great king. Mantra from Hindi and Sanskrit: a word or phrase used in meditation. Masala from Urdu, to refer to flavoured spices of Indian origin.
Ẓulm (ظلم, Ẓulm) is the Arabic word used interchangeably for cruelty or unjust acts of exploitation, oppression, and wrongdoing, whereby a person either deprives others of their rights or does not fulfill his obligations towards them. It is used in Urdu and Hindi in the same sense.
According to Rajaa Moini the word 'azad' holds a unique significance in the Urdu language, which inspires reverence, pride, but in the context of women, downright hostility and revulsion.In Pakistan while an azad mulk, a free country, can be cause of celebration and revelry, where as an azad aurat, or a free woman, is faces accusations of ...
It was held in R v Dawson and James (1978) [14] that "force" is an ordinary English word and its meaning should be left to the jury. This approach was confirmed in R v Clouden (1985) [15] and Corcoran v Anderton (1980), [16] both handbag-snatching cases. Stealing may involve a young child who is not aware that taking other persons' property is ...
[1] [2] [3] The word theft is also used as a synonym or informal shorthand term for some crimes against property, such as larceny, robbery, [1] embezzlement, extortion, blackmail, or receiving stolen property. [2] In some jurisdictions, theft is considered to be synonymous with larceny, [4] [5] while in others, theft is defined more narrowly. [6]
A poster for the 1943 Bollywood film Kismet, which features the movie's name written in Roman, Devanagari, and Urdu scripts. (in Hunterian : qismat) In recent years, due to an increase in literacy and connectivity, the interchange of languages has reached new heights, especially due to increasing online immersion.
The Pakistan Penal Code (Urdu: مجموعہ تعزیرات پاکستان; Majmū'ah-yi ta'zīrāt-i Pākistān), abbreviated as PPC, is a penal code for all offences charged in Pakistan. It was originally prepared by Lord Macaulay with a great consultation in 1860 on behalf of the Government of British India as the Indian Penal Code .
The term "sacrilege" originates from the Latin sacer, meaning sacred, and legere, meaning to steal.In Roman times, it referred to the plundering of temples and graves. By the time of Cicero, sacrilege had adopted a more expansive meaning, including verbal offences against religion and the undignified treatment of sacred objects.