When.com Web Search

Search results

  1. Results From The WOW.Com Content Network
  2. Yiddish words used in English - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Yiddish_words_used_in_English

    As with Yiddish, Yinglish has no set transliteration standard; as the primary speakers of Yinglish are, by definition, Anglophones (whether first-language or not), Yinglish used in running speech tends to be transliterated using an English-based orthography. This, however, varies, sometimes in the same sentence.

  3. Category:Yiddish words and phrases - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Category:Yiddish_words_and...

    Download as PDF; Printable version; In other projects Wikidata item; ... Pages in category "Yiddish words and phrases" ... A language is a dialect with an army and navy;

  4. Talk : Yiddish words and phrases used by English speakers

    en.wikipedia.org/wiki/Talk:Yiddish_words_and...

    The Yiddish word for 'in front of, before' is far, not for or fur. There isn't, according to Weinreich's Dictionary, any Yiddish preposition for. —AJD 04:02, 1 Feb 2005 (UTC) Whoops. Sorry about that, I stand corrected. Must be German creeping in (living in Germany will do that to you). -- Unamuno 09:55, 1 Feb 2005 (UTC)

  5. Jewish English Lexicon - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Jewish_English_Lexicon

    The Jewish English Lexicon was created by Sarah Bunin Benor, an associate professor of Jewish studies at the Los Angeles division of Hebrew Union College.Benor, a scholar of the varieties of Jewish English spoken in the United States, created the lexicon in 2012 with the support of volunteers who contribute to the growth of the lexicon's database.

  6. Yiddish - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Yiddish

    Yiddish, [a] historically Judeo-German, [11] [b] is a West Germanic language historically spoken by Ashkenazi Jews.It originated in 9th-century [12]: 2 Central Europe, and provided the nascent Ashkenazi community with a vernacular based on High German fused with many elements taken from Hebrew (notably Mishnaic) and to some extent Aramaic.

  7. Max Weinreich - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Max_Weinreich

    Max Weinreich (Yiddish: מאַקס ווײַנרײַך [2] Maks Vaynraych; Russian: Мейер Лазаревич Вайнрайх, Meyer Lazarevich Vaynraykh; 22 April 1894 – 29 January 1969) was a Russian-American-Jewish linguist, specializing in sociolinguistics [3] and Yiddish, and the father of the linguist Uriel Weinreich, who, a sociolinguistic innovator, edited the Modern Yiddish ...

  8. Memrise - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Memrise

    Memrise is a British language platform that uses spaced repetition of flashcards to increase the rate of learning. [2] It is based in London, UK. Memrise offers user-generated content on a wide range of other subjects. The Memrise app has courses in 16 languages and its combinations, while the website for "community courses" has a great many more languages a

  9. Di Algemeyne Entsiklopedye - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Di_Algemeyne_Entsiklopedye

    Raphael Abramovitch, chief organizer of the Algemeyne Entsiklopedye project. In March 1930, the editor Nakhmen Meisel published a call for a "great Yiddish encyclopedia" in the literary weekly Literarishe Bleter, arguing that the success of the YIVO, a major Yiddish academic institute, could lay the groundwork for a general-purpose Jewish encyclopedia where previous attempts had failed. [5]