When.com Web Search

  1. Ads

    related to: women's free bible study material downloads

Search results

  1. Results From The WOW.Com Content Network
  2. The Woman's Bible - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/The_Woman's_Bible

    The Woman's Bible is a two-part non-fiction book, written by Elizabeth Cady Stanton and a committee of 26 women, published in 1895 and 1898 to challenge the traditional position of religious orthodoxy that woman should be subservient to man. [1]

  3. Bible Study Fellowship - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Bible_Study_Fellowship

    Bible Study Fellowship (also known as BSF) is an international Christian interdenominational or parachurch fellowship of lay people offering a system of structured Bible study. It was founded in 1959 by Audrey Wetherell Johnson , a British evangelist to China .

  4. Category:Female biblical scholars - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Category:Female_biblical...

    Main page; Contents; Current events; Random article; About Wikipedia; Contact us; Help; Learn to edit; Community portal; Recent changes; Upload file

  5. Bibles for America - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Bibles_for_America

    Bibles for America (BfA) is a non-profit, religious organization [1] dedicated to distributing free copies of the New Testament Recovery Version study Bible [2] and Christian books by Witness Lee [3] and Watchman Nee [4] in the United States and Puerto Rico.

  6. Biblical studies - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Biblical_studies

    Biblical studies is the academic application of a set of diverse disciplines to the study of the Bible, with Bible referring to the books of the canonical Hebrew Bible in mainstream Jewish usage and the Christian Bible including the canonical Old Testament and New Testament, respectively.

  7. Julia E. Smith Parker Translation - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Julia_E._Smith_Parker...

    Smith's insistence on complete literalness, plus an effort to translate each original word with the same English word, combined with an uncompromising translation of Hebrew tenses (often translating the Hebrew imperfect tense with the English future tense) resulted in a translation that some regard as mechanical.