Search results
Results From The WOW.Com Content Network
hoy por ser tu cumpleaños, te las cantamos a ti. Despierta, mi bien (o nombre), despierta mira que ya amaneció, ya los pajaritos cantan, la luna ya se metió. Qué linda está la mañana, en que vengo a saludarte, Venimos todos con gusto y placer a felicitarte, El día en que tú naciste, nacieron todas las flores, En la pila del bautismo,
"Feliz Cumpleaños Ferxxo" (Spanish for "Happy Birthday Ferxxo") is a song by Colombian singer Feid. It was released on August 19, 2022, the same day as his birthday, through Universal Music Latino, [1] as the sixth single from his fifth studio album Feliz Cumpleaños Ferxxo Te Pirateamos el Álbum (2022). The song pays tribute to the singer's ...
The combination of melody and lyrics in "Happy Birthday to You" first appeared in print in 1912. [9] None of the early appearances of the "Happy Birthday to You" lyrics included credits or copyright notices. The Summy Company registered a copyright in 1935, crediting authors Preston Ware Orem and Mrs. R. R. Forman.
A new version of "Feliz" was recorded during the month of November to be released during Christmas time in the month of December. The new version was created in four countries. Andrés Castro, producer of the song and the album "Boleto De Entrada", recorded the guitars, bass, and the broader elements while visiting Colombia. The mixing took ...
A reggaeton heartbreak song inspired by a night Villada spent in Madrid watching the moon through a window, the song has lyrics about a woman leaving a past relationship to go with a new person. Music critics praised the song for its collaboration and lyrical content, viewing it as an effort to expand American hip hop and Feid's international ...
Feliz Cumpleaños Ferxxo Te Pirateamos el Álbum (stylized in all caps) is the fifth studio album by Colombian singer and songwriter Feid, released on 14 September 2022, through Universal Music Latino. [3] It was produced by Sky, Jowan, Pardo, Rolo, Wain, Federico Vindver, Rio Root and Feid himself.
While incarcerated, he rewrote the lyrics, which appeased the police. [4] This revised version appears in place of the original in every iteration of the church's hymnal from 1912 on. [5] [6] It was titled "Despedida" until the 1992 version of the hymnal, when it changed to match the first line: "placentero nos es trabajar". [5] [7]
" Hasta Siempre, Comandante," ("Until Forever, Commander" in English) or simply " Hasta Siempre ", is a 1965 song by Cuban composer Carlos Puebla. The song's lyrics are a reply to revolutionary Che Guevara 's farewell letter when he left Cuba , in order to foster revolution in the Congo and later Bolivia , [ 1 ] where he was captured and killed .