Search results
Results From The WOW.Com Content Network
There are also several English words derived from Cape Dutch, a forerunner of Afrikaans: hartebeest (modern Afrikaans equivalent is hartebees) scoff/skoff [7] (as in scoffing food): from Cape Dutch schoff, the word did not find its way into modern Afrikaans; veldt borrowed again by English in the modern form veld
The Arabic words are entirely unknown in Afrikaans. Without the above Translation into modern standard Afrikaans (which is in itself not standard Afrikaans although much closer to it), it is nearly impossible for an Afrikaans-speaking person to understand the above Transcription of the Arabic-alphabet text. Some words do however appear to ...
The Handwoordeboek van die Afrikaanse Taal (HAT) is a shorter, concise Afrikaans explanatory dictionary in a single volume, compared to the comprehensive Woordeboek van die Afrikaanse Taal (WAT), similar to the Concise Oxford Dictionary and the Oxford English Dictionary. The project was begun in 1926 by Prof. J. J. Smith of Stellenbosch ...
Machine translation, like DeepL or Google Translate, is a useful starting point for translations, but translators must revise errors as necessary and confirm that the translation is accurate, rather than simply copy-pasting machine-translated text into the English Wikipedia.
Another example given by Hofstadter is the translation of the poem Jabberwocky by Lewis Carroll, with its wealth of neologisms and portmanteau words, into a number of foreign tongues. [11] A notable Irish joke is that it is not possible to translate mañana into Irish as the Irish "don't have a word that conveys that degree of urgency".
The name of the language comes directly from the Dutch word Afrikaansch (now spelled Afrikaans) [n 3] meaning 'African'. [12] It was previously referred to as 'Cape Dutch' (Kaap-Hollands or Kaap-Nederlands), a term also used to refer to the early Cape settlers collectively, or the derogatory 'kitchen Dutch' (kombuistaal) from its use by slaves of colonial settlers "in the kitchen".
Please keep this category purged of everything that is not actually an article about a word or phrase. See as example Category:English words . Look up Category:English terms derived from Afrikaans in Wiktionary, the free dictionary.
Besides additions, definitions were altered and archaic words and meanings deleted, especially words and meanings that were more Dutch than Afrikaans. (Here the contribution of Mrs Estelle Odendal should be mentioned, who recorded new and missing words from newspapers, magazines and books the whole time her husband was working on the HAT.)