Ads
related to: memorable way to spell success in french phrases and words
Search results
Results From The WOW.Com Content Network
fact of following conventional norms within a society; etiquette (etiquette also comes from a French word, étiquette). sobriquet an assumed name, a nickname (often used in a pejorative way in French). [53] soi-disant lit. "oneself saying"; so-called; self-described. soigné fashionable; polished. soirée an evening party. sommelier a wine ...
(The reason I feel moved to do this is a West African colleague of mine -- after being surprised by how many words in French he asked for translations for could still be said in French while "speaking" English -- asked if I knew of a list of French expressions commonly used in English, so he can immediately augment his so-so English vocabulary.
This category is not for articles about concepts and things but only for articles about the words themselves. As such almost all article titles should be italicized (with Template:Italic title). Please keep this category purged of everything that is not actually an article about a word or phrase. See as example Category:English words
L'esprit de l'escalier or l'esprit d'escalier (UK: / l ɛ ˌ s p r iː d (ə l) ɛ ˈ s k æ l j eɪ /, US: / l ɛ ˌ s p r iː d (ə ˌ l) ɛ s k ə ˈ l j eɪ /, [1] French: [lɛspʁi d(ə l)ɛskalje]; lit. ' staircase wit ') is a French term used in English for the predicament of thinking of the perfect reply too late.
From a longer title: This is a redirect from a title that is a complete, more complete or longer version of the topic's name.It leads to the title in accordance with the naming conventions for common names and can help writing and searches.
The Dictionnaire de l'Académie française (French pronunciation: [diksjɔnɛːʁ də lakademi fʁɑ̃sɛːz]) is the official dictionary of the French language. The Académie française is France's official authority on the usages, vocabulary, and grammar of the French language, although its recommendations carry no legal power. Sometimes ...
An (admittedly) quick web search shows that it's been in use in English since about 1640, and comes from an obsolete spelling of the French word "faible". If a word that has been used in English for almost 400 years(and isn't even used in modern French in its English spelling) is going to be in the list, we're going to have to add thousands more.
The following words are commonly used and included in French dictionaries. le pull: E. pullover, sweater, jersey. le shampooing, [1] the shampoo; le scoop, in the context of a news story or as a simile based on that context. While the word is in common use, the Académie française recommends a French synonym, "exclusivité". [2] le selfie.