Search results
Results From The WOW.Com Content Network
In Estonian, the superlative form can usually be formed in two ways. One is a periphrastic construction with kõige followed by the comparative form. This form exists for all adjectives. For example: the comparative form of sinine 'blue' is sinisem and therefore the periphrastic superlative form is kõige sinisem.
Superlative case: the top: on(to) the house/on top of the house Northeast Caucasian languages: Bezhta | Hinuq | Tsez: Terminative case: marking the end of a movement or time: as far as the house Chuvash | Estonian | Hungarian | Japanese [5] | Manchu | Quechua
Forms no longer considered superlative. muy agrio ("very bitter") → acérrimo ("strong, zealous, fanatic") Applying -ísimo to nouns is not common, but there is the famous case of Generalísimo. As in English and other languages influenced by it, a teenspeak superlative can be formed by the prefix super-, or sometimes hiper-, ultra-, re-or ...
NEG se CL puede can. 1SG pisar walk el the césped grass No se puede pisar el césped NEG CL can.1SG walk the grass "You cannot walk on the grass." Zagona also notes that, generally, oblique phrases do not allow for a double clitic, yet some verbs of motion are formed with double clitics: María María se CL fue went.away- 3SG María se fue María CL went.away-3SG "Maria went away ...
Spanish verbs are conjugated in three persons, each having a singular and a plural form. In some varieties of Spanish, such as that of the Río de la Plata Region, a special form of the second person is used. Spanish is a pro-drop language, meaning that subject pronouns are often omitted.
The positive is the base form of the adjective, the comparative degree is formed with the suffix "-er", and the superlative degree is formed with the suffix "-ste" and the definite article. [5] If the base form of the adjective ends in /r/ or sometimes /l/ or /n/, then there is an obligatory /d/ inserted before the comparative suffix "-er".
The Spanish subjunctive mood descended from Latin, but is morphologically far simpler, having lost many of Latin's forms. Some of the subjunctive forms do not exist in Latin, such as the future, whose usage in modern-day Spanish survives only in legal language and certain fixed expressions.
In Burarra, for example, events that occurred earlier on the day of speaking are marked with the same verb forms as events that happened in the far past, while events that happened yesterday (compared to the moment of speech) are marked with the same forms as events in the present. This can be thought of as a system where events are marked as ...