When.com Web Search

Search results

  1. Results From The WOW.Com Content Network
  2. List of gairaigo and wasei-eigo terms - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/List_of_gairaigo_and_wasei...

    Gairaigo are Japanese words originating from, or based on, foreign-language, generally Western, terms.These include wasei-eigo (Japanese pseudo-anglicisms).Many of these loanwords derive from Portuguese, due to Portugal's early role in Japanese-Western interaction; Dutch, due to the Netherlands' relationship with Japan amidst the isolationist policy of sakoku during the Edo period; and from ...

  3. Mariusgenser - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Mariusgenser

    Marius Sweater is a sweater named after World War II flying ace and skier Marius Eriksen. Marius sweaters (Norwegian: Mariusgenser) are Norwegian-style knitted sweaters with patterns inspired by traditional Setesdal sweater (Norwegian: Setesdalsgenser), but without lice, a type of pattern.

  4. List of items traditionally worn in Japan - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/List_of_items...

    A belt, waist-wrap or sash of varying sizes, lengths and shapes worn with both traditional Japanese clothing and uniforms for Japanese martial arts styles. Originating as a simple thin belt in Heian period Japan, the obi developed over time into a belt with a number of different varieties, with a number of different sizes and proportions ...

  5. Troll i ord - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Troll_i_ord

    The alpinist Marius Eriksen Jr. plays a ski trainer, and the Marius sweater was featured in the film. [4] [5] Troll i ord also contains several song numbers, including the hit "Vinter i eventyrland" (Winter in Wonderland) with The Monn Keys. The outdoor scenes were filmed at Skeikampen in the municipality of Gausdal.

  6. Glossary of Shinto - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Glossary_of_Shinto

    ' medicine ball ') – Originating from ancient Japanese culture, kusudama were used for incense and potpourri; possibly originally being actual bunches of flowers or herbs. They are now typically used as decorations or as gifts. Kuwabara kuwabara (桑原桑原, lit. ' mulberry field ') – A phrase used in the Japanese language to ward off ...

  7. Glossary of owarai terms - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Glossary_of_owarai_terms

    From the verb bokeru 惚ける or 呆ける, which carries the meaning of "senility" or "air headed-ness," and is reflected in a performer's tendency for misinterpretation and forgetfulness. The boke is the "simple-minded" member of an owarai kombi ( "tsukkomi and boke" , or vice versa ) that receives most of the verbal and physical abuse from ...

  8. Wasei-eigo - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Wasei-eigo

    Since English loanwords are adopted into Japan intentionally (as opposed to diffusing "naturally" through language contact, etc.), the meaning often deviates from the original. When these loanwords become so deeply embedded in the Japanese lexicon, it leads to experimentation and re-fashioning of the words' meaning, thus resulting in wasei-eigo.

  9. Japanese honorifics - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Japanese_honorifics

    The Japanese language makes use of a system of honorific speech, called keishō (敬称), which includes honorific suffixes and prefixes when talking to, or referring to others in a conversation. Suffixes are often gender-specific at the end of names, while prefixes are attached to the beginning of many nouns.