Search results
Results From The WOW.Com Content Network
(Blue and green are however distinguished using different words in the eastern parts of Afghanistan and Pakistan, due to contact with other languages.) Persian words for blue include آبی ābi (literally the color of water, from āb ' water '), for blue generally; نیلی nili (from nil, 'indigo dye'), for deeper shades of blue such as the ...
In heraldry, the word azure is used for blue. [9] In Russian, Spanish, [10] Mongolian, Irish, and some other languages, there is no single word for blue, but rather different words for light blue (голубой, goluboj; Celeste) and dark blue (синий, sinij; Azul) (see Colour term).
In many languages, the colors described in English as "blue" and "green" are colexified, i.e., expressed using a single umbrella term.To render this ambiguous notion in English, linguists use the blend word grue, from green and blue, [1] a term coined by the philosopher Nelson Goodman — with an unrelated meaning — in his 1955 Fact, Fiction, and Forecast to illustrate his "new riddle of ...
The root words generally describe the hue of the color, but some root words—namely brown—can also describe the other dimensions. Compound color words make use of prefix adjectives (e.g. 'light brown', 'sea green'), that generally describe the saturation or luminosity, or compounded basic color words (e.g. 'yellow-green'), which refine the ...
The Romans had many different words for varieties of blue, including caeruleus, caesius, glaucus, cyaneus, lividus, venetus, aerius, and ferreus, but two words, both of foreign origin, became the most enduring; blavus, from the Germanic word blau, which eventually became bleu or blue; and azureus, from the Arabic word lazaward, which became azure.
The first use of "light blue" as a color term in English is in the year 1915. [2] In Russian and some other languages, there is no single word for blue, but rather different words for light blue (голубой, goluboy) and dark blue (синий, siniy). The Ancient Greek word for a light blue, glaukos, also could mean light green, gray, or ...
On the other hand, she argues that even if one contests the first point (i.e., agree that languages that lack a word for color still have color terms), the fact that one cannot ask the question she posits (above) means that color is not a salient semantic domain in these languages.
The word is derived from the Latin word caeruleus (Latin: [kae̯ˈru.le.us]), "dark blue, blue, or blue-green", which in turn probably derives from caerulum, diminutive of caelum, "heaven, sky". [2] "Cerulean blue" is the name of a blue-green pigment consisting of cobalt stannate (Co 2 SnO 4). The pigment was first synthesized in the late ...