When.com Web Search

Search results

  1. Results From The WOW.Com Content Network
  2. Kitab al-Aghani - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Kitab_al-Aghani

    Abū al-Farāj claimed to have taken 50 years in writing the work, which ran to over 10,000 pages and contains more than 16,000 verses of Arabic poetry.It can be seen as having three distinct sections: the first deals with the '100 Best Songs' chosen for the caliph Harūn al-Rashīd, the second with royal composers, and the third with songs chosen by the author himself. [3]

  3. Rain Song (al-Sayyab) - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Rain_Song_(al-Sayyab)

    This page was last edited on 25 October 2024, at 16:03 (UTC).; Text is available under the Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 License; additional terms may apply.

  4. Shukufuku - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Shukufuku

    "Shukufuku" (祝福, lit. "Blessing", alternatively titled "The Blessing" in English) [1] is a song by Japanese duo Yoasobi from their third EP, The Book 3 (2023).It was released as a single on October 1, 2022, by Sony Music Entertainment Japan, served as the opening theme of the first season of the Japanese mecha anime series Mobile Suit Gundam: The Witch from Mercury (2022).

  5. Sidi Mansour (song) - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Sidi_Mansour_(song)

    "Ya Baba" is a 2016 bilingual song in English and Arabic by Pakistani British artist Zack Knight featuring Rami Beatz. It is largely based on Tunisian singer Saber Rebaï's Arabic song "Sidi Mansour" in which it samples. Zack Knight wrote the additional lyrics. It was produced by Rami Beatz and Dot Da Genius and copyrighted to Quantize Music LLC.

  6. Hallelujah - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Hallelujah

    In modern English, "Hallelujah" is frequently spoken to express happiness that a thing hoped or waited for has happened. [29] An example is its use in the song "Get Happy". "Hallelujah" was the winning song of the Eurovision Song Contest 1979, performed in Hebrew by Milk and Honey, including Gali Atari, for Israel.

  7. Talaʽ al-Badru ʽAlayna - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Talaʽ_al-Badru_ʽAlayna

    Arabic [3] Pronunciation (Arabic) Translation (English) [3] طلع البدر علينا: ṭala‘a 'l-badru ‘alaynā: The full moon rose over us من ثنيات الوداع: min thaniyyāti 'l-wadā‘ From the valley of Peace‘ وجب الشكر علينا: wajaba 'l-shukru ‘alaynā: And it is incumbent upon us to show gratitude

  8. Muwashshah - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Muwashshah

    سِمْط simṭ) with common rhyme throughout the song, as well as a terminal kharja (خَرْجَة 'exit'), the song's final simṭ, which could be in a different language. [2] Sephardic poets also composed muwaššaḥāt in Hebrew, sometimes as contrafacta imitating the rhyme and metrical scheme of a particular poem in Hebrew or in Arabic.

  9. List of songs based on literary works - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/List_of_songs_based_on...

    An Alien Heat, The Hollow Lands, and The End Of All Songs - Part 1: Spirits Burning & Michael Moorcock: The Dancers at the End of Time: Michael Moorcock: Three albums covering the three books of the trilogy. The Black Halo: Kamelot: Faust: Johann Wolfgang von Goethe: The Black Halo is a concept album based on Faust, Part Two.