Search results
Results From The WOW.Com Content Network
A Shinto guardian spirit or kami of a particular place, prayed to for a number of reasons, such as success in endeavors, good harvests and protection from sickness. Ukanomitama A kami associated with food and agriculture, often identified with Inari Ōkami , the kami of rice, a child of Susanoo and the younger sibling of Toshigami .
Yōkai (妖怪, "strange apparition") are a class of supernatural entities and spirits in Japanese folklore.The kanji representation of the word yōkai comprises two characters that both mean "suspicious, doubtful", [1] and while the Japanese name is simply the Japanese transliteration or pronunciation of the Chinese term yaoguai (which designates similarly strange creatures), some Japanese ...
Kami may, at its root, simply mean spirit, or an aspect of spirituality. It is written with the kanji 神, Sino-Japanese reading shin or jin. In Chinese, the character means deity or spirit. [8] In the Ainu language, the word kamuy refers to an animistic concept very similar to Japanese kami.
Ta-no-Kami (田の神), is a kami who is believed to observe the harvest of rice plants or to bring a good harvest, by Japanese farmers. Tatsuta-hime and Tatsuta-hiko, pair of wind kami who bring forth autumn. [29] Nigihayahi-no-mikoto (饒速日尊) Toyouke-Ōmikami, goddess of food. She is also the daughter of Wakumusubi. [30]
In Japanese mythology, the Seven Lucky Gods or Seven Gods of Fortune (七福神, Shichifukujin in Japanese) are believed to grant good luck and are often represented in netsuke and in artworks. One of the seven (Jurōjin) is said to be based on a historical figure.
In the 2012 Japanese family drama movie Home: Itoshi no Zashiki Warashi directed by Seiji Izumi, shows the spirit of a little 5 years old girl who is a Zashiki Warashi living in a rural house where the Takahashi family from Tokyo city moves into. The Takahashi family suffers from internal disputes within the family members and no happiness ...
Yūrei from the Hyakkai Zukan, c. 1737. Yūrei are figures in Japanese folklore analogous to the Western concept of ghosts.The name consists of two kanji, 幽 (yū), meaning "faint" or "dim" and 霊 (rei), meaning "soul" or "spirit".
Yuki-onna illustration from Sogi Shokoku Monogatari. Yuki-onna originates from folklores of olden times; in the Muromachi period Sōgi Shokoku Monogatari by the renga poet Sōgi, there is a statement on how he saw a yuki-onna when he was staying in Echigo Province (now Niigata Prefecture), indicating that the legends already existed in the Muromachi period.