When.com Web Search

  1. Ads

    related to: chastised meaning in english language translation certification course near me

Search results

  1. Results From The WOW.Com Content Network
  2. American Translators Association - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/American_Translators...

    Members include translators, interpreters, educators, project managers, web and software developers, language services companies, hospitals, universities, and government agencies. ATA offers certification examinations for its members in some language combinations [3] and is affiliated with the International Federation of Translators (FIT).

  3. Namus - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Namus

    Namus has been translated into English from the Turkish language with different meanings. Honor is used to mean namus in the English language translation of Filiz Kardam's 2005 paper on namus cinayetleri (literally namus murders, used mainly in newspapers), but, as Nüket Kardam has written, chastity is a more accurate translation than honor.

  4. Certified translation - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Certified_translation

    A certified translation consists of the source-language text, the target-language text, and a statement signed by the translator or translation company representative that the translator or translation company representative believes the target-language text to be an accurate and complete translation of the source-language text.

  5. Commission on English Language Program Accreditation

    en.wikipedia.org/wiki/Commission_on_English...

    The Commission on English Language Program Accreditation (CEA) is a specialized accrediting agency that accredits post-secondary English language training programs. CEA states that its purpose is to provide a systematic approach by which programs and institutions can demonstrate their compliance with accepted standards, pursue continuous improvement, and be recognized for doing so. [1]

  6. Domestication and foreignization - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Domestication_and_foreigni...

    According to Lawrence Venuti, every translator should look at the translation process through the prism of culture which refracts the source language cultural norms and it is the translator’s task to convey them, preserving their meaning and their foreignness, to the target-language text. Every step in the translation process—from the ...

  7. Berlitz Corporation - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Berlitz_Corporation

    : In 1988, Berlitz International, Inc. acquired Language Institute for English (L.I.F.E.), which later became ELS Language Centers. [17] Second Language Testing, Inc.: Specializes in the development of second language proficiency tests and the translation and adaptation of standardized achievement tests to students' native languages and ...

  8. Certificate in Teaching English to Speakers of Other Languages

    en.wikipedia.org/wiki/Certificate_in_Teaching...

    The 100 hour course at International House led to the RSA Preparatory Certificate in Teaching English as a Foreign Language to Adults (RSA PrepCertTEFLA). [ 11 ] In 1988, Cambridge English Language Assessment (then known as the University of Cambridge Local Exam Syndicate or UCLES) reached an agreement with the RSA to take over the running of ...

  9. Examination for the Certificate of Competency in English

    en.wikipedia.org/wiki/Examination_for_the...

    The Examination for the Certificate in Competency in English (ECCE) is a high-intermediate level English language qualification that focuses on Level B2 of the Common European Framework of Reference for Languages (CEFR). It is developed by CaMLA, a not-for-profit collaboration between the University of Michigan and the University of Cambridge.