Ad
related to: psalms 51 5 meaning
Search results
Results From The WOW.Com Content Network
Psalm 51, one of the penitential psalms, [1] is the 51st psalm of the Book of Psalms, beginning in English in the King James Version: "Have mercy upon me, O God". In the slightly different numbering system used in the Greek Septuagint and Latin Vulgate translations of the Bible, this psalm is Psalm 50 .
Josquin's setting of the Miserere was influential not only as a psalm setting, but as an example of how to approach the text of Infelix ego. Later in the 16th century, composers who specifically set the words of Savonarola, such as Adrian Willaert , Cipriano de Rore , and Nicola Vicentino , all of whom wrote motets on Infelix ego , used Josquin ...
David is depicted giving a penitential psalm in this 1860 woodcut by Julius Schnorr von Karolsfeld. The Penitential Psalms or Psalms of Confession, so named in Cassiodorus's commentary of the 6th century AD, are the Psalms 6, 31, 37, 50, 101, 129, and 142 (6, 32, 38, 51, 102, 130, and 143 in the Hebrew numbering).
The work is set as a falsobordone, a technique then commonly used for performing psalm tones in a polyphonic manner. Allegri's setting is based upon the Tonus peregrinus . Verses alternate between a five-part setting sung by the first choir (verses 1, 5, 9, 13, 17) and a four-part setting sung by the second (verses 3, 7, 11, 15, 19 ...
Psalms are often referred to as sacred songs or hymns, the word Psalm originating from the Greek psallein meaning "to pluck". However, despite Sidney's musical use of rhyme and rhythm, it has been argued that Sidney's Psalms inject a stronger poetic theme rather than a musical one: "Sidney and especially Pembroke put into thorough practice ...
[5] Unofficially, the loophole was even larger because the Biblical passage traditionally used for the literacy test was, appropriately, the third verse of Psalm 51 (Psalm 50 according to the Vulgate and Septuagint numbering), Miserere mei, Deus, secundum misericordiam tuam ("O God, have mercy upon me, according to thine heartfelt mercifulness ...
Galatians 5:12: [5] "I would they were even cut off which trouble you." 2 Timothy 4:14: [ 6 ] " Alexander the coppersmith did me much evil: the Lord reward him according to his works:" Revelation 6:10: [ 7 ] "And they cried with a loud voice, saying, How long, O Lord, holy and true, dost thou not judge and avenge our blood on them that dwell on ...
[3] [4] [5] The incipit translates as "Cancel, Highest, my sins". [6] Bach wrote his version in the 1740s, slightly expanding the orchestral material. He named it a Motetto in the header of his manuscript. [7] [8] It is a psalm cantata without assignment to a specific liturgical occasion. [3] Bach's version was made c. 1745/1747.