Search results
Results From The WOW.Com Content Network
-ell (English spelling for French -el, diminutive) [citation needed]-el (Northern French and Occitan, French -eau) [citation needed]-ema (Suffix of Frisian origin, given by Napoleon Bonaparte who used suffixes like these to keep a record of people's origins within the Netherlands) [citation needed]-ems [citation needed]
A name suffix in the Western English-language naming tradition, follows a person's surname (last name) and provides additional information about the person. Post-nominal letters indicate that the individual holds a position, educational degree, accreditation, office, or honor (e.g. " PhD ", " CCNA ", " OBE ").
Main page; Contents; Current events; Random article; About Wikipedia; Contact us; Help; Learn to edit; Community portal; Recent changes; Upload file
This format was in use from the 1920s through the 1950s, and was phased out c. 1960. BALdwin 6828 is an urban 3L-4N example, used only in the largest cities before conversion to two-letter central office names. ENglewood 3-1234 is an example of the 2L-5N format, gradually implemented continent-wide starting in the 1940s, in preparation for DDD.
Download as PDF; Printable version; ... For a comprehensive and longer list of English suffixes, see Wiktionary's list of English ... (place name element)-ible-ine-ingham
Ordinal numbers may be written in English with numerals and letter suffixes: 1st, 2nd or 2d, 3rd or 3d, 4th, 11th, 21st, 101st, 477th, etc., with the suffix acting as an ordinal indicator. Written dates often omit the suffix, although it is nevertheless pronounced. For example: 5 November 1605 (pronounced "the fifth of November ...
Names can be made diminutive by substituting the last syllable for suffixes such as "-ik", "-i" or "-le", sometimes slightly altering the name for pronunciation purposes. At times, a syllable can be omitted to create an independent diminutive name, to which any of the suffixes mentioned earlier can be applied.
A suffix, such as Company, International, or Group, that is an integral part of the company name (as determined by usage in independent reliable sources) should be included, especially when necessary for disambiguation or when it is part of the company's acronym/initialism, e.g.: Louis Dreyfus Company, JBS Foods International (JBSI), and Mirage ...