Ad
related to: matthew 6:19-21 meaning
Search results
Results From The WOW.Com Content Network
Matthew 6:19 and 6:20 are the nineteenth and twentieth verses of the sixth chapter of the Gospel of Matthew in the New Testament and are part of the Sermon on the Mount. These verses open the discussion of wealth.
The first part of this chapter, Matthew 6:1–18, deals with the outward and inward expression of piety, referring to almsgiving, private prayer and fasting. [2] New Testament scholar Dale Allison suggests that this section acts as "a sort of commentary" on Matthew 5:21-48, or a short "cult-didache": Matthew 5:21-48 details "what to do", whereas Matthew 6:1-18 teaches "how to do it". [3]
Matthew 6:21–27 from the 1845 illuminated book of The Sermon on the Mount, designed by Owen Jones. In the King James Version of the Bible the text reads: For where your treasure is, there will your heart be also. The World English Bible translates the passage as: for where your treasure is, there your heart will be also.
Matthew 6:20. και κλεπτουσιν (and steal) – א ƒ 1 𝑙 844 it mss syr c Text omitted – W it k ουδε κλεπτουσιν (nor steal) – rell. Matthew 6:21. εκει εσται η καρδια – B cop bo ουδε κλεπτουσιν – Β syr p. Matthew 6:22. ο οφθαλμος σου – Β ο οφθαλμος –א ...
Matthew 6:21–27 from the 1845 illuminated book of The Sermon on the Mount, ... this verse may mean that the eye is a metaphorical window by which light enters the ...
The first discourse relates to Luke 6:20-49. The second discourse relates to Mark 6:7-13 as well as Luke 9:1-6 and Luke 10:1-12. The corresponding unit for the third discourse is Mark 4:3-34. The fourth discourse relates to Mark 9:35-48 and the final discourse to Luke 21:5-36 and Mark 13:5-37. [3]
Matthew 6:21–27 from the 1845 illuminated book of The Sermon on the Mount, designed by Owen Jones. In the King James Version of the Bible the text reads: But if thine eye be evil, thy whole body shall be full of darkness. If therefore the light that is in thee be darkness, how great is that darkness! The World English Bible translates the ...
The Gospel of Matthew and the Gospel of Luke both quote Jesus using the word in a phrase often rendered in English as "You cannot serve both God and mammon." In the Middle Ages, it was often personified and sometimes included in the seven princes of Hell. Mammon in Hebrew (ממון) means 'money'. The word was adopted to modern Hebrew to mean ...