When.com Web Search

Search results

  1. Results From The WOW.Com Content Network
  2. Sino-Vietnamese vocabulary - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Sino-Vietnamese_vocabulary

    Sino-Vietnamese vocabulary (Vietnamese: từ Hán Việt, Chữ Hán: 詞漢越, literally 'Chinese-Vietnamese words') is a layer of about 3,000 monosyllabic morphemes of the Vietnamese language borrowed from Literary Chinese with consistent pronunciations based on Middle Chinese. Compounds using these morphemes are used extensively in cultural ...

  3. Chữ Nôm - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Chữ_Nôm

    The two characters have literal Chinese meanings 'cloth' and 'cover', which make no sense in this context. They have thus been interpreted as a phonetic transcription, via their Middle Chinese pronunciations bu H kaj H, of a Vietnamese phrase, either vua cái 'great king', or bố cái 'father and mother' (of the people). [29] [30]

  4. Sino-Xenic vocabularies - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Sino-Xenic_vocabularies

    Similarly, in the chữ Nôm script used for Vietnamese until the early 20th century, some Chinese characters could represent both a Sino-Vietnamese word and a native Vietnamese word with similar meaning or sound to the Chinese word, but would often be marked with a diacritic when the native reading was intended. [19]

  5. Sino-Vietnamese - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Sino-Vietnamese

    Sino-Vietnamese is often used to mean: Sino-Vietnamese vocabulary, the portion of the Vietnamese vocabulary of Chinese origin or using of morphemes of Chinese origin. People of Chinese origin in Vietnam: Hoa people or "Overseas Chinese" Ngái people, rural-dwelling Hakka Chinese people, counted separately from the Hoa people

  6. Sinosphere - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Sinosphere

    Up until the early 2010s, Vietnamese trade was heavily dependent on China. Most Chinese-Vietnamese people are from Cantonese background, and can speak Cantonese and Vietnamese, which share many linguistic similarities. [107] Vietnam, one of the Next Eleven countries as of 2005, is regarded as a rising economic power in Southeast Asia. [108]

  7. Hoa people - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Hoa_people

    The inter-ethnic marriage between Chinese and Vietnamese brought Chinese customs into Vietnam society. For example, crocodiles were eaten by Vietnamese while they were taboo and off-limits for Chinese. Vietnamese women who married Chinese men adopted the Chinese taboo. [134] Vietnamese women were wedded to the Chinese who helped sell Viet Minh ...

  8. AOL Mail

    mail.aol.com/?icid=aol.com-nav

    Get AOL Mail for FREE! Manage your email like never before with travel, photo & document views. Personalize your inbox with themes & tabs. You've Got Mail!

  9. Vietnamese name - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Vietnamese_name

    Additionally, some Vietnamese names can only be differentiated via context or with their corresponding chữ Hán, such as 南 ("south") or 男 ("men", "boy"), both are read as Nam. Anyone applying for Vietnamese nationality must also adopt a Vietnamese name. [2] Vietnamese names have corresponding Hán character adopted early on during Chinese ...