Ad
related to: google of china slogan generator text
Search results
Results From The WOW.Com Content Network
This was the first time Google China used the ".cn" domain name again after giving up Google China. [26] [27] On 31 August 2017, Google China announced TensorFlow China (tensorflow.google.cn). [28] In May 2017, Google China held Future of Go Summit with the Chinese government.
The slogan is actually Some must get rich first, and help others to get rich in order to gradually achieve common prosperity. [5]) 一国两制 yì guó liǎng zhì One country, two systems (Also coined by Mao Zedong. This idea was later proposed by Deng Xiaoping during the early 1980s for the reunification of China.
Goojje (Chinese: 谷 姐; pinyin: Gǔjiě, IPA: [ku˧˥tɕjɛ˨˩]) was a spoof website [citation needed] of Google China, which encouraged the real site to stay online and comply with Internet censorship in the People's Republic of China. [1]
English slogan Chinese (simp) Chinese (trad) pinyin source; Yichun: Jiangxi: A City Called Spring 一座叫春的城市: 一座叫春的城市: Yīzuò jiào chūnde chéngshì [1] Beijing: Patriotism, Innovation, Inclusiveness and Virtue 爱国、创新、包容、厚德: 愛國、創新、包容、厚德: àiguó, chuàngxīn, bāoróng ...
While the English word usually has a pejorative connotation, the Chinese word xuānchuán (宣传 "propaganda; publicity", composed of xuan 宣 "declare; proclaim; announce" and chuan 傳 or 传 "pass; hand down; impart; teach; spread; infect; be contagious" [5]) The term can have either a neutral connotation in official government contexts or a pejorative one in informal contexts.
"Don't be evil" is Google's former motto, and a phrase used in Google's corporate code of conduct. [1] [2] [3] [4]Following Google's corporate restructuring under the conglomerate Alphabet Inc. in October 2015, Alphabet took "Do the right thing" as its motto, also forming the opening of its corporate code of conduct.
France's national motto Liberté, égalité, fraternité, seen on a public building in Belfort.. This article lists state and national mottos for the world's nations. The mottos for some states lacking general international recognition, extinct states, non-sovereign nations, regions, and territories are listed, but their names are not bolded.
Community of common destiny for mankind, officially translated as community with a shared future for mankind [1] [2] or human community with a shared future, [3] is a political slogan used by the Chinese Communist Party (CCP) to describe a stated foreign-policy goal of the People's Republic of China. [4]