When.com Web Search

Search results

  1. Results From The WOW.Com Content Network
  2. Matthew 10:42 - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Matthew_10:42

    In the King James Version of the Bible the text reads: And whosoever shall give to drink unto one of these little ones a cup of cold water only in the name of a disciple, verily I say unto you, he shall in no wise lose his reward. The New International Version translates the passage as:

  3. Holy water - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Holy_water

    The Apostolic Constitutions, whose texts date to c. 400 AD, attribute the precept of using holy water to the Apostle Matthew.It is plausible that the earliest Christians may have used water for expiatory and purificatory purposes in a way analogous to its employment in Jewish Law ("And he shall take holy water in an earthen vessel, and he shall cast a little earth of the pavement of the ...

  4. Living Water - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Living_Water

    Living water (Hebrew: מַֽיִם־חַיִּ֖ים, romanized: mayim-ḥayyim; Greek: ὕδωρ ζῶν, romanized: hydōr zōn) is a biblical term which appears in both the Old and New Testaments. In Jeremiah 2:13 and 17:13 , the prophet describes God as "the spring of living water", who has been forsaken by his chosen people Israel.

  5. New Living Translation - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/New_Living_Translation

    The New Living Translation (NLT) is a translation of the Bible in contemporary English. Published in 1996 by Tyndale House Foundation , the NLT was created "by 90 leading Bible scholars." [ 4 ] The NLT relies on recently published critical editions of the original Hebrew, Aramaic, and Greek texts.

  6. Easy-to-Read Version - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Easy-to-Read_Version

    The ERV caused a slight bit of controversy among a small number of lay members of the Churches of Christ (the WBTC is an outreach of the Churches of Christ).Goebel Music wrote a lengthy book critiquing this translation titled "Easy-to-Read Version: Easy to Read or Easy to Mislead?", criticizing the ERV's method of translation, textual basis, and wording of certain passages. [5]

  7. Wormwood (Bible) - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Wormwood_(Bible)

    A number of Bible scholars consider the term Worm ' to be a purely symbolic representation of the bitterness that will fill the earth during troubled times, noting that the plant for which Wormwood is named, Artemisia absinthium, or Mugwort, Artemisia vulgaris, is a known biblical metaphor for things that are unpalatably bitter.

  8. Hot, cold, or hand-wash? Here's what those laundry symbols on ...

    www.aol.com/hot-cold-hand-wash-heres-141500265.html

    The dots inside that tub symbol indicate how cold the water should be. One dot means it should be washed cold, two dots mean wash warm, and three dots mean wash hot. But cold, warm, or hot can be ...

  9. Literal Standard Version - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Literal_Standard_Version

    The Literal Standard Version (LSV) is a Modern English translation of the Bible with a number of distinctive features. It describes itself as the most literal translation of the Bible into the modern English language. [1] The first edition was published on February 2, 2020. [2] [3]