Ad
related to: samarkand kufic quran date of origin download
Search results
Results From The WOW.Com Content Network
The Samarkand Kufic Quran (also known as the Mushaf Uthmani, Samarkand codex, Tashkent Quran and Uthman Qur'an) is a manuscript Quran, or mushaf, and is one of the 6 manuscripts which were penned under the caliphate of Uthman ibn Affan. They represented an effort to compile the Qur'an into a standardized version.
The Samarkand Kufic Quran, preserved at Tashkent, is a Kufic manuscript, in Uzbek tradition identified as one of Uthman's manuscripts, but dated to the 8th or 9th century by both paleographic studies and carbon-dating of the parchment, [43] [44] which showed a 95.4% probability of a date between 795 and 855. [44]
Historians have suggested two ways in which the Quran arrived in Samarkand. That the Quran arrived in Samarkand during the rule of the Golden Horde (621 AH-907 AH) and that it was a gift from the Mamluk Sultan Rukn al-Din Baybars, who had married the daughter of Berke Khan, the Khan of the Golden Horde.
In addition to the buildings, the Hazrati Imam complex has a library of oriental manuscripts and the Caliph Usman Quran or the Samarkand Kufic Quran. The Quran has 353 parchment sheets. The Qur'ān was first kept in Medina, then in Damascus and Baghdad. The Quran was brought from Baghdad to Samarkand by Amir Temur in the 14th century. [6]
The Kufic script (Arabic: الخط الكوفي, romanized: al-khaṭṭ al-kūfī) is a style of Arabic script, that gained prominence early on as a preferred script for Quran transcription and architectural decoration, and it has since become a reference and an archetype for a number of other Arabic scripts.
The Topkapı manuscript or Topkapı Quran (Also known as Topkapı Qurʾān Manuscript H.S. 32 or Topkapı H.S. 32) [1] is an early manuscript of the Quran dated to the middle 2nd century AH (mid 8th century AD). [2] This manuscript is kept in the Topkapi Palace Museum, Istanbul, Turkey. It is traditionally attributed to Uthman ibn Affan (d. 656 ...
Quran Majeed Gujarati Tarjuma Sathe (Means The holy Quran with Gujarati Translation) Ahmedbhai Sulaiman Jumani had translated the holy Quran. Its first edition was published from Karachi, Pakistan, in 1930. Divya Quran: This is a Gujarati translation of Maulana Abul Aala Maudoodi's Urdu Translation. Its eight editions published by Islami ...
The proposed radiocarbon date possibility for the manuscript is significant, as the Islamic prophet Muhammad lived from c. 569 to 632. [24] According to Sunni Muslim tradition it was Abu Bakr (r. 632–634), the first caliph, who compiled the Quran, and Uthman (r. 644–656) the third caliph, who canonised the standard version of Quran since ...