Search results
Results From The WOW.Com Content Network
Spanish generally uses adjectives in a similar way to English and most other Indo-European languages. However, there are three key differences between English and Spanish adjectives. In Spanish, adjectives usually go after the noun they modify. The exception is when the writer/speaker is being slightly emphatic, or even poetic, about a ...
Spanish personal pronouns have distinct forms according to whether they stand for the subject or object, and third-person pronouns make an additional distinction for direct object or indirect object , and for reflexivity as well.
Spanish adjectives can be broadly divided into two groups: those whose lemma (the base form, the form found in dictionaries) ends in -o, and those whose lemma does not. The former generally inflect for both gender and number; the latter generally inflect just for number.
Several pronouns further have special forms used after prepositions. Spanish is a pro-drop language with respect to subject pronouns. Like French and other languages with the T–V distinction, Spanish has a distinction in its second person pronouns that has no equivalent in modern English. Object pronouns come in two forms: clitic and non ...
The Spanish copulas are ser and estar.The latter developed as follows: stare → *estare → estar. The copula ser developed from two Latin verbs. Thus its inflectional paradigm is a combination: most of it derives from svm (to be) but the present subjunctive appears to come from sedeo (to sit) via the Old Spanish verb seer.
Pages in category "Spanish grammar" The following 22 pages are in this category, out of 22 total. ... Spanish adjectives; C. Spanish conjugation; D. Dequeísmo ...
1 The roots -scribir, -facer, and -solver appear only in prefixed forms, e.g. inscribir, satisfacer, absolver (although a verb solver was attested). The adjective suelto means 'loose, free'. 2 The variant -scripto is used in Argentina, Paraguay, and Uruguay.
Similarly, the participle agrees with the subject when it is used with ser to form the "true" passive voice (e.g. La carta fue escrita ayer 'The letter was written [got written] yesterday.'), and also when it is used with estar to form a "passive of result", or stative passive (as in La carta ya está escrita 'The letter is already written.').