Search results
Results From The WOW.Com Content Network
[citation needed] In Ethiopia, there are many Amharic proverbs that demean donkeys, such as, "The heifer that spends time with a donkey learns to fart" (Bad company corrupts good morals). [citation needed]
Like English, Amharic makes a two-way distinction between near ('this, these') and far ('that, those') demonstrative expressions (pronouns, adjectives, adverbs). Besides number, Amharic – unlike English – also distinguishes between the masculine and the feminine genders in the singular.
However, unlike the examples given above in English, all of which are anti-proverbs, Tatira's examples are standard proverbs. Where the English proverbs above are meant to make a potential customer smile, in one of the Zimbabwean examples "both the content of the proverb and the fact that it is phrased as a proverb secure the idea of a secure ...
The incorrigible nature of fools is further emphasised in Proverbs 27:22, "Though you grind a fool in a mortar, grinding them like grain with a pestle, you will not remove his folly from him." [5] In Proverbs, the "fool" represents a person lacking moral behavior or discipline, and the "wise" represents someone who behaves carefully and ...
The Welayta people use many proverbs. A large collection of them was published in 1987 ( Ethiopian calendar ) by the Academy of Ethiopian Languages . [ 7 ] Fikre Alemayehu's 2012 MA thesis from Addis Ababa University provides an analysis of Wolaytta proverbs and their functions.
Kebede Michael (Amharic: ከበደ ሚካኤል; 2 November 1916 – 12 November 1998) was an Ethiopian-born author of both fiction and non-fiction literature.He is widely regarded as one of the most prolific and versatile intellectuals of modern Ethiopia – he was a poet, playwright, essayist, translator, historian, novelist, philosopher, journalist, and government minister belonging to the ...
The innocent seldom find an uncomfortable pillow – William Cowper, English poet (1731–1800) [28] The labourer is worthy of his hire; It is the last straw that breaks the camel's back; The law is an ass (from English writer Charles Dickens' novel Oliver Twist) The leopard does not change his spots
Of Amhara descent, Gebre Hanna was born in November 1821 in Fogera, a district on the eastern shore of Lake Tana, and his interest in religious learning brought him to the city of Gondar towards the end of the Zemene Mesafint, where he became a teacher at the Church of Ba'eta Maryam in the city and eventually its aleqa.