When.com Web Search

Search results

  1. Results From The WOW.Com Content Network
  2. Baka (Japanese word) - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Baka_(Japanese_word)

    Baka. (Japanese word) Baka (馬鹿, ばか in hiragana, or バカ in katakana) means "fool", or (as an adjectival noun) "foolish" and is the most frequently used pejorative term in the Japanese language. [1] The word baka has a long history, an uncertain etymology (possibly from Sanskrit or Classical Chinese), and sociolinguistic complexities.

  3. Japanese profanity - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Japanese_profanity

    Japanese profanity. Profanity in the Japanese language can pertain to scatological references or aim to put down the listener by negatively commenting on their ability, intellect, or appearance. [1] Furthermore, there are different levels of Japanese speech that indicate politeness, social standing and respect, [2] referred to, simply, as ...

  4. Kotobagari - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Kotobagari

    Kotobagari (言葉狩り, "word hunting") is a sardonic term which refers to the reluctance to use words that are considered potentially offensive or politically incorrect in the Japanese language. For instance words such as rai (癩, "leper"[ a]), mekura (盲, "blind"), tsunbo (聾, "deaf"), oshi (唖, "deaf-mute"), kichigai ( 気違い or ...

  5. Japanese counter word - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Japanese_counter_word

    Japanese counter word. In Japanese, counter words or counters (助数詞, josūshi) are measure words used with numbers to count things, actions, and events. Counters are added directly after numbers. [1] There are numerous counters, and different counters are used depending on the kind or shape of nouns that are being described. [1]

  6. Blue–green distinction in language - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Blue–green_distinction_in...

    The Japanese words 青 (ao, n.) and 青い (aoi, adj.), the same kanji character as the Chinese qīng, can refer to either blue or green depending on the situation. Modern Japanese has a word for green (緑, midori), but it is a relatively recent usage.

  7. Japanese wordplay - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Japanese_wordplay

    Japanese wordplay relies on the nuances of the Japanese language and Japanese script for humorous effect, functioning somewhat like a cross between a pun and a spoonerism. Double entendres have a rich history in Japanese entertainment (such as in kakekotoba) [ 1 ] due to the language's large number of homographs (different meanings for a given ...

  8. Bokeh - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Bokeh

    The term comes from the Japanese word boke (暈け/ボケ), which means "blur" or "haze", resulting in boke-aji (ボケ味), the "blur quality".This is derived as a noun form of the verb bokeru, which is written in several ways, [7] with additional meanings and nuances: 暈ける refers to being blurry, hazy or out-of-focus, whereas the 惚ける and 呆ける spellings refer to being mentally ...

  9. Baka wa kaze o hikanai - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Baka_wa_kaze_o_hikanai

    Baka wa kaze o hikanai (in Japanese: 馬鹿は風邪を引かない) is a Japanese proverb and urban legend that translates to, "idiots don't catch colds".