Ads
related to: ephesians chapter one niv translation version
Search results
Results From The WOW.Com Content Network
Ephesians 1. A fragment showing Ephesians 1:11-13 on Papyrus 92 from ca. AD 300. Ephesians 1 is the first chapter of the Epistle to the Ephesians in the New Testament of the Christian Bible. Traditionally, it is believed to have been written by Apostle Paul while he was in prison in Rome (around AD 62), but more recently, it has been suggested ...
Ephesians 4:1–16. A chapter on unity in the midst of the diversity of gifts among believers. [22] Ephesians 4:17–6:9. Instructions about ordinary life and different relationships. [23] Ephesians 6:10–24. The imagery of spiritual warfare (including the metaphor of the Armor of God), the mission of Tychicus, and valedictory blessings. [24]
There are 23,145 verses in the Old Testament and 7,957 verses in the New Testament. This gives a total of 31,102 verses, [29] which is an average of a little more than 26 verses per chapter and 471 verses per book. Psalm 103:1–2 being the 15,551st and 15,552nd verses is in the middle of the 31,102 verses of the Bible.
The Epistle of Ignatius to the Ephesians (often abbreviated Ign. Eph.) is an epistle attributed to Ignatius of Antioch, a second-century bishop of Antioch, and addressed to the church in Ephesus of Asia Minor. It was written during Ignatius' transport from Antioch to his execution in Rome on official Roman Prison Postal System (SPQRPSS) papyrus.
The phrase " Armor of God " (Greek: πανοπλίαν τοῦ Θεοῦ, panoplian tou Theou) is derived from Ephesians 6:11: "Put on the whole armour of God, that ye may be able to stand against the wiles of the devil." (King James Version). [1] As a biblical reference, the metaphor may refer to physical armour worn by God in metaphorical ...
The term Catholic Bible can be understood in two ways. More generally, it can refer to a Christian Bible that includes the whole 73-book canon recognized by the Catholic Church, including some of the deuterocanonical books (and parts of books) of the Old Testament which are in the Greek Septuagint collection, but which are not present in the Hebrew Masoretic Text collection.
The New International Version (NIV) is a translation of the Bible into contemporary English. Published by Biblica, the complete NIV was released on October 27, 1978 [6] with a minor revision in 1984 and a major revision in 2011. The NIV relies on recently-published critical editions of the original Hebrew, Aramaic, and Greek texts. [1] [2]
The Phillips New Testament in Modern English (complete title: The New Testament in Modern English) (Phi) is an English translation of the New Testament of the Bible translated by Anglican clergyman J. B. Phillips first published in 1958. BibleGateway.com describes the translation as. Up-to-date and forceful involving the reader in the dramatic ...