Search results
Results From The WOW.Com Content Network
El (/ ɛ l / EL; also ' Il, Ugaritic: 𐎛𐎍 ʾīlu; Phoenician: 𐤀𐤋 ʾīl; [6] Hebrew: אֵל ʾēl; Syriac: ܐܺܝܠ ʾīyl; Arabic: إل ʾil or إله ʾilāh [clarification needed]; cognate to Akkadian: 𒀭, romanized: ilu) is a Northwest Semitic word meaning 'god' or 'deity', or referring (as a proper name) to any one of multiple major ancient Near Eastern deities.
El, a word meaning might, power and (a) god in general, and hence in Judaism, God and among the Canaanites the name of the god who was the father of the 70 Sons of God, including Yahweh and Baal. Yah , a shortened form of Yahweh.
Yahweh [a] was an ancient Levantine deity worshiped in Israel and Judah as the primary deity of the polytheistic religion of Yahwism. [4] [5] Though no consensus exists regarding the deity's origins, [6] scholars generally contend that he is associated with Seir, Edom, Paran and Teman, [7] and later with Canaan.
El was soon thought to have always been the same deity as Yahweh, as evidenced by Exodus 6:2–3. [25] Additionally, onomastic evidence indicates that some ancient Israelite families in the pre-exilic period seem to have syncretized the other Canaanite deities with Yahweh, a phenomenon which some scholars have described as "an inclusive sort of ...
El (Hebrew: אל) became a generic term meaning "god", as opposed to the name of a worshipped deity, and epithets such as El Shaddai came to be applied to Yahweh alone, while Baal's nature as a storm and weather god became assimilated into Yahweh's own identification with the storm. [84]
The Kenite hypothesis, or Midianite–Kenite hypothesis, is a hypothesis about the origins of the cult of Yahweh. As a form of Biblical source criticism, it posits that Yahweh was originally a Kenite (i.e., Midianite) god whose cult made its way northward to the proto-Israelites. The hypothesis first came into prominence in the late nineteenth ...
What to know about the cases through the years.
YHWH is usually expanded to Yahweh in English. [11] Modern Rabbinical Jewish culture judges it forbidden to pronounce this name. In prayers it is replaced by the word אֲדֹנָי (Adonai, Hebrew pronunciation: ' My Lords ', Pluralis majestatis taken as singular), and in discussion by HaShem 'The Name'.