Search results
Results From The WOW.Com Content Network
The linguistic analysis allows the reconstruction of a 12th-century previous text, which Ramón Menéndez Pidal dated circa 1140. Date and authorship are still open to debate. [ 9 ] Certain aspects of the conserved text belong to a well-informed author, with precise knowledge of the law in effect by the end of the 12th century and beginning of ...
For Cervantes and the readers of his day, Don Quixote was a one-volume book published in 1605, divided internally into four parts, not the first part of a two-part set. The mention in the 1605 book of further adventures yet to be told was totally conventional, did not indicate any authorial plans for a continuation, and was not taken seriously by the book's first readers.
Old Spanish (roman, romançe, romaz; [3] Spanish: español medieval), also known as Old Castilian or Medieval Spanish, refers to the varieties of Ibero-Romance spoken predominantly in Castile and environs during the Middle Ages. The earliest, longest, and most famous literary composition in Old Spanish is the Cantar de mio Cid (c. 1140–1207).
Tales of Count Lucanor (Old Spanish: Libro de los enxiemplos del Conde Lucanor et de Patronio) is a collection of parables written in 1335 by Juan Manuel, Prince of Villena. It is one of the earliest works of prose in Castilian Spanish. The book is divided into five parts.
They all carry either a sceptre or a sword and either an orb or a book. The greatest variation is found in the headdresses. [4] The counts of Castile and counts of Portugal, for example, do not wear crowns. There is other variation in the details. The swords vary between sheathed and unsheathed, and the design of the sceptres and orbs varies. [9]
Book of the Knight Zifar, f. 32r Paris. «De cómmo una leona llevó a Garfín, el fijo mayor del cavallero Zifar» «De cómmo una leona llevó a Garfín, el fijo mayor del cavallero Zifar» Medieval Spanish literature consists of the corpus of literary works written in Old Spanish between the beginning of the 13th and the end of the 15th century.
Rodrigo Díaz de Vivar (c. 1043 – 10 July 1099) was a Castilian knight and ruler in medieval Spain.Fighting both with Christian and Muslim armies during his lifetime, he earned the Arabic honorific as-Sayyid ("the Lord" or "the Master"), which would evolve into El Çid (Spanish: [el ˈθið], Old Spanish: [el ˈts̻id]), and the Spanish honorific El Campeador ("the Champion").
Calila e Dimna is an Old Castilian collection of tales from 1251, translated from the Arabic text Kalila wa-Dimna by the order of the future King Alfonso X while he was still a prince. The Arabic text is itself an 8th-century translation by Ibn al-Muqaffa' of a Middle Persian version of the Sanskrit Panchatantra from about 2nd-century BCE. [1]