Ads
related to: apa citation of bible verse example in text
Search results
Results From The WOW.Com Content Network
Citations in the APA style add the translation of the Bible after the verse. [5] For example, (John 3:16, New International Version). Translation names should not be abbreviated (e.g., write out King James Version instead of using KJV). Subsequent citations do not require the translation unless that changes.
[77] Even before the KJV, the Wycliffe version (1380) and the Douay-Rheims version (1582) had renderings that resembled the original (Revised Version) text. The ambiguity of the original reading has motivated some modern interpretations to attempt to identify "they"—e.g., the Good News Bible, the New American Standard, the NIV, and the New ...
APA style (also known as APA format) is a writing style and format for academic documents such as scholarly journal articles and books. It is commonly used for citing sources within the field of behavioral and social sciences , including sociology, education, nursing, criminal justice, anthropology, and psychology.
A template to generate a link to selected Bible editions at several sites including biblegateway.com. This template will create a link with the name of the book and the specified chapter and verse, range(s) of chapter(s) and verse(s), or entire chapter. Add |nobook=yes to create a link without the book name in the anchor text of the link. Template parameters [Edit template data] Parameter ...
I have seen the parallel capability, and it is good; however, what I am talking about is the ability to cite one translation alone other than the NET version. e.g. in an article on the Ten Commandments' public use, I might want to cite the King Jamaes Version translation of Exodus 20:2-17.
In cases where citations are lacking, the template {} can be added after the statement in question. The following table shows examples of these ways of citing sources, categorized as "the good, the bad and the ugly".
An example of Ibid. citations in use, from Justice by Michael J. Sandel.. Ibid. is an abbreviation for the Latin word ibīdem, meaning ' in the same place ', commonly used in an endnote, footnote, bibliography citation, or scholarly reference to refer to the source cited in the preceding note or list item.
The schema is very similar to that of the Text Encoding Initiative, though on the one hand much simpler (by omission of many unneeded constructs), and on the other hand adding much more detailed metadata, and a formal canonical reference system to identify books, chapters, verses, and particular locations within verses.