Search results
Results From The WOW.Com Content Network
In the Bible, the word "flesh" is often used simply as a description of the fleshy parts of an animal, including that of human beings, and typically in reference to dietary laws and sacrifice. [1] Less often it is used as a metaphor for familial or kinship relations, and (particularly in the Christian tradition) as a metaphor to describe sinful ...
[a] The resulting meaning is "great is the mystery of godliness, which was manifested in the flesh". [7] This variant is supported by Old Latin translations, the Vulgate, and Latin Church Fathers such as Ambrose, Pelagius, and Augustine of Hippo. [6]
The phrase "thorn in the flesh" continues to be used as a metaphor for "a source of continual annoyance or trouble." [13] It is synonymous with the phrase "thorn in the side", which is also of biblical origin, based on the description in Numbers 33:55. [13]
Similarly, the rite of baptism requires renunciations of the devil, the world, and the flesh. [9] John of the Cross cites the world, the flesh, and the devil as threats to the perfection of the soul, and offers different "precautions" to be taken against each of these. [10]
The noun incarnation derives from the ecclesiastical Latin verb incarno, itself derived from the prefix in-and caro, "flesh", meaning "to make into flesh" or, in the passive, "to be made flesh". The verb incarno does not occur in the Latin Bible but the term is drawn from the Gospel of John 1:14 " et Verbum caro factum est " ( Vulgate ), King ...
Mortification of the flesh is an act by which an individual or group seeks to mortify or deaden their sinful nature, as a part of the process of sanctification. [ 1 ] In Christianity , mortification of the flesh is undertaken in order to repent for sins and share in the Passion of Jesus . [ 2 ]
Other words that sometimes occur are bšr (flesh). [17] When put together with mlk, these words indicate a "mlk-sacrifice consisting of...". [32] The Biblical term lammolekh would thus be translated not as "to Moloch", as normally translated, but as "as a molk-sacrifice", a meaning consistent with uses of the Hebrew preposition la elsewhere. [33]
Incarnation literally means embodied in flesh or taking on flesh. It is the conception and the embodiment of a deity or spirit in some earthly form [1] or an anthropomorphic form of a god. [2] It is used to mean a god, deity, or Divine Being in human or animal form on Earth.