Search results
Results From The WOW.Com Content Network
Beef tripe (mainly divided into four parts) . 百叶: Rumen (black) 百叶尖儿: Omasum (white) 肚仁儿; 厚头; Lamb tripe (mainly divided into nine parts; as lamb is more tender than beef, more cuts can be used)
Bao du — Chinese quick-boiled beef or lamb tripe. Botifarra — Catalan sausage. Bumbar — Bosnian dish where the tripe is stuffed with other beef parts. Busecca – a thick tripe soup made with tomato sauce, spices, pancetta and different types of beans; it's one of the most known dishes of Milanese cuisine. Caldume — a Sicilian stew or ...
Ngau zap or ngau chap (simplified Chinese: 牛什; traditional Chinese: 牛雜) is a Cantonese dish made of beef entrails. Good quality beef is chosen to stew with its entrails for a couple of hours. There are several ways to serve this food, for instance, as beef entrails hot pot, beef entrails on a skewer and beef entrails served with pieces etc.
In a bowl, cover the noodles with warm water; let stand until pliable, 5 minutes. Drain the noodles and cut into 4-inch lengths. Add the noodles to the saucepan and cook until tender but still chewy, 25 seconds. Drain and transfer the noodles to shallow bowls. Nestle the ribs on the noodles, ladle the vegetables and broth on top and serve.
Braised stew made with soy sauce, Chinese rice wine, caramelized sugar, and spices. Usually made with pork, but other meats, such as beef or chicken are also cooked in this style. Rendang: Indonesia: Beef Spicy beef stew braised in a coconut milk and seasoned with a mixture of herbs and spices that has been slow cooked for usually four hours ...
Beef tendons are cooked for a long time until it is very tender. In Hong Kong, it is usually serve together with beef brisket and/or radish. Reticulum beef tripe: 金錢肚; gam1cin4 tou5 [78] Omasum beef tripe 牛百葉; ngau4baak6jip6 (牛柏葉) [79] Shrimp toast: 蝦多士: Bread coated with a paste made from minced shrimp and cooked by ...
A Bite of China (Chinese: 舌尖上的中国; pinyin: Shéjiān shàng de Zhōngguó; lit. 'China on the tongue tip') is a Chinese documentary television series on the history and traditions of food, dining, and cooking in China directed by Chen Xiaoqing (陈晓卿), narrated by Li Lihong (李立宏) with original music composed by Roc Chen (阿鲲).
Lou mei is the Cantonese name given to dishes made by braising in a sauce known as a master stock or lou sauce (滷水; lou5 seoi2; lóuh séui or 滷汁; lou5 zap1; lóuh jāp). The dish is known as lu wei in Taiwan. Lou mei can be made from meat, offal, and other off-cuts. The most common varieties are beef, pork, duck and chicken.