When.com Web Search

Search results

  1. Results From The WOW.Com Content Network
  2. List of translations of The Lord of the Rings - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/List_of_translations_of...

    J. R. R. Tolkien's fantasy novel The Lord of the Rings has been translated, with varying degrees of success, many times since its publication in 1954–55. Known translations are listed here; the exact number is hard to determine, for example because the European and Brazilian dialects of Portuguese are sometimes counted separately, as are the Nynorsk and Bokmål forms of Norwegian, and the ...

  3. Translating The Lord of the Rings - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Translating_The_Lord_of...

    J. R. R. Tolkien's The Lord of the Rings has been translated, with varying degrees of success, into dozens of languages from the original English. He was critical of some early versions, and made efforts to improve translation by providing a detailed "Guide to the Names in The Lord of the Rings", alongside an appendix "On Translation" in the book itself.

  4. Margaret Carroux - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Margaret_Carroux

    Carroux's best-known work is the first German translation of J. R. R. Tolkien's The Lord of the Rings, which appeared in 1969 and 1970. Her translation was done in dialogue with Tolkien and used his Guide to the Names in the Lord of the Ring, and has been described as classy and respectful.

  5. Category:Translations of The Lord of the Rings - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Category:Translations_of...

    Pages in category "Translations of The Lord of the Rings" The following 10 pages are in this category, out of 10 total. This list may not reflect recent changes .

  6. Translations of The Hobbit - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Translations_of_The_Hobbit

    Some names, though, remain in English (such as Baggins or Took, which in The Lord of the Rings are translated as Saquet and Tuc respectively). Published by La Magrana (Edicions de la Magrana, SA. Pàdua, 83, 08006, Barcelona) in April 1983 (first edition); the last edition was in May 2001 (20th edition). ISBN 84-8264-277-4.

  7. J. R. R. Tolkien - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/J._R._R._Tolkien

    The Lord of the Rings became immensely popular in the 1960s and has remained so ever since, ranking as one of the most popular works of fiction of the 20th century, judged by both sales and reader surveys. [141] In the 2003 "Big Read" survey conducted by the BBC, The Lord of the Rings was found to be the UK's "Best-loved Novel". [142]

  8. German translation of The Lord of the Rings - Wikipedia

    en.wikipedia.org/?title=German_translation_of...

    Pages for logged out editors learn more. Contributions; Talk; German translation of The Lord of the Rings

  9. Elvish languages of Middle-earth - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Elvish_languages_of_Middle...

    The story of the Elvish languages as conceived by Tolkien from when he began working on The Lord of the Rings is that they all originated from Primitive Quendian or Quenderin, the proto-language of all the Elves who awoke together in the far east of Middle-earth, Cuiviénen, and began "naturally" to make a language.