Search results
Results From The WOW.Com Content Network
Various Mongolian writing systems have been devised for the Mongolian language over the centuries, and from a variety of scripts. The oldest and native script, called simply the Mongolian script , has been the predominant script during most of Mongolian history, and is still in active use today in the Inner Mongolia region of China and has de ...
Furthermore, to serve Japanese political agenda, some Japanese academics and politicians like Yano Jinichi and Ishiwara Kanji made a distinction between "China" and the "Qing dynasty"; and separated Manchuria, Inner Mongolia, and Outer Mongolia from the territorial scope of "China" in their rhetoric to justify the Continental Policy and the ...
China–Mongolia relations (Chinese: 中国—蒙古国关系, Mongolian: Монгол-Хятадын харилцаа) refer to the bilateral relations between Mongolia and China. These relations have long been determined by the relations between China and the Soviet Union , Mongolia's other neighbour and main ally until early 1990 .
Korea, China (used by the Choson ethnic minorities in northeastern China) Alphabet Mongolia (though there is a movement to switch back to Mongolian script) [84] Alphabet Mongolia*, China (Inner Mongolia) Logograms Vietnam*, China (Dongxing, Guangxi), still used by the Gin people today [citation needed]
In March 2020, the Mongolian government announced plans to use both Cyrillic and the traditional Mongolian script in official documents by 2025. [5] [6] [7] In China, the Cyrillic alphabet is also used by Chinese for learning the modern Mongolian language, as well as by some Mongols in Inner Mongolia to demonstrate their ethnic identity. [8] [9]
East Asian literature is the diverse writings from the East Asian nations, China, Japan, Korea, Mongolia and Taiwan. Literature from this area emerges as a distinct and unique field of prose and poetry that embodies the cultural, social and political factors of each nation.
Today, "Outer Mongolia" is sometimes still informally used to refer to the independent state of Mongolia. To avoid confusion between Mongolia and China's Inner Mongolia, Chinese sources generally refer to the former as the "State of Mongolia" (Chinese: 蒙古国; pinyin: Měnggǔ Guó); that is, the translation of the official name in Mongolian ...
The traditional Mongolian script, [note 1] also known as the Hudum Mongol bichig, [note 2] was the first writing system created specifically for the Mongolian language, and was the most widespread until the introduction of Cyrillic in 1946.