Search results
Results From The WOW.Com Content Network
Britain’s King Charles said in a statement he and Queen Camilla were “profoundly saddened” to learn of Tuheitia’s death and referenced a Maori proverb, saying “a mighty Totora tree has ...
Several of the boards are inscribed with a traditional Maori proverb, Ka hinga atu he tete-kura haramai he tete-kura ("As one fern frond (person) dies - one is born to take its place"). [6] A slight change has been made in the wording of the proverb, replacing haramai (transfer, pass over) to ara mai (the path forward), possibly indicating the ...
The Maori bank depositors, finding their money gone, raided the bank, looking for their cash and finding none, burnt it down in 1884. [47] Thoroughly disillusioned, Tāwhiao tried various initiatives to promote the independence and welfare of his people but he had been effectively marginalized.
According to such mythology, Hawaiki represents the origin of all Polynesian people and where they return after death. [17] Variations, such as Rarohenga, came to be after this traditional mythology dispersed across the numerous islands of the central and southern Pacific Ocean , whereupon it was adapted and redeveloped into new settings.
Hine-nui-te-pō, also known as the "Great Woman of Night" is a giant goddess of death and the underworld. [2] Her father is Tāne, the god of forests and land mammals. Her mother Hine-ahu-one is a human, made from earth. Hine-nui-te-pō is the second child of Tāne and Hine-ahu-one.
Māori say this proverb when it is raining. Ranginui grieved for his love Papatūānuku and so Tāne, in response, turned his mother downwards so that she would not see Ranginui's sadness and as Gossage mentioned, he then clothed her in the flowers, trees and ferns.
Te Rauparaha composed "Ka Mate" circa 1820 as a celebration of life over death after his lucky escape from pursuing Ngāti Maniapoto and Waikato enemies. [1] [2] He had hidden from them, on Motuopihi Island in Lake Rotoaira, in a kūmara storage pit while a woman (wāhine) by the name of Rangikoaea straddled the pit to hide and protect him. [3]
At least two references to him from 1891 appear in Edward Tregear's The Maori-Polynesian comparative dictionary, where he is described as "God, the Supreme Being", [12]: 106 and as a figure in Moriori genealogy, but as Tiki's descendant. [12]: 669 A third reference might be found in the same book under Ngāti Maniapoto's genealogy.