Ads
related to: translate remainder in spanish
Search results
Results From The WOW.Com Content Network
In this case, s is called the least absolute remainder. [3] As with the quotient and remainder, k and s are uniquely determined, except in the case where d = 2n and s = ± n. For this exception, we have: a = k⋅d + n = (k + 1)d − n. A unique remainder can be obtained in this case by some convention—such as always taking the positive value ...
Google Translate is a multilingual neural machine translation service developed by Google to translate text, documents and websites from one language into another. It offers a website interface, a mobile app for Android and iOS, as well as an API that helps developers build browser extensions and software applications. [3]
MediaWiki translation on translatewiki.net, a localisation platform for translation communities, language communities, and open source projects This page serves as a reference for anyone, but especially for new contributors, interested in assisting in the translation of articles "from" the English Wikipedia "into" other languages.
A shibboleth such as lollapalooza would be used by the sentry, who, if the first two syllables come back as rorra, would "open fire without waiting to hear the remainder". [39] Another sign/countersign used by the Allied forces: the challenge/sign was "flash", the password "thunder", and the countersign "Welcome". [40]
DeepL Translator is a neural machine translation service that was launched in August 2017 and is owned by Cologne-based DeepL SE. The translating system was first developed within Linguee and launched as entity DeepL. It initially offered translations between seven European languages and has since gradually expanded to support 33 languages.
Long division is the standard algorithm used for pen-and-paper division of multi-digit numbers expressed in decimal notation. It shifts gradually from the left to the right end of the dividend, subtracting the largest possible multiple of the divisor (at the digit level) at each stage; the multiples then become the digits of the quotient, and the final difference is then the remainder.
Upside-down marks, simple in the era of hand typesetting, were originally recommended by the Real Academia Española (Royal Spanish Academy), in the second edition of the Ortografía de la lengua castellana (Orthography of the Castilian language) in 1754 [3] recommending it as the symbol indicating the beginning of a question in written Spanish—e.g. "¿Cuántos años tienes?"
The remainders of all the districts are added together to form a national remainder, which serves as a basis for the national allocation. [2] Unlike the district-based allocation, which must be done using the largest remainder method, the national allocation can be done either using the largest remainder method or using a highest averages method.