When.com Web Search

Search results

  1. Results From The WOW.Com Content Network
  2. Esta historia me suena - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Esta_historia_me_suena

    Esta historia me suena (English title: It Rings a Bell) is a Mexican anthology television series produced by Genoveva Martínez for Televisa, that premiered on Las Estrellas on 13 May 2019. [1]

  3. ¡Ay, Jalisco, no te rajes! - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/¡Ay,_Jalisco,_no_te_rajes!

    "¡Ay, Jalisco, no te rajes!" or in English Jalisco, don't back down is a Mexican ranchera song composed by Manuel Esperón with lyrics by Ernesto Cortázar Sr. It was written in 1941 [ 1 ] and featured in the 1941 Mexican film ¡Ay Jalisco, no te rajes! , after which it became an enormous hit in Mexico. [ 2 ]

  4. Suave (song) - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Suave_(song)

    In the song, Miguel chants: "suave como me mata tu mirada, suave es el perfume de tu piel, suave son tus caricias, como siempre te soñé, como siempre te soñé" ("smooth, how you look kills, smooth, it is the perfume of your skin, smooth, it is your caress as I've always dreamed of you"). [12]

  5. Cucurrucucú paloma - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Cucurrucucú_paloma

    The lyrics allude to love sickness. Over the years the song has been used in the soundtrack of several films and has gained international popularity. It initially appeared in the classic Mexican comedy Escuela de vagabundos [ 1 ] screened in 1955, where it was sung by the star of the film, Pedro Infante .

  6. Luis Miguel - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Luis_Miguel

    Luis Miguel Gallego Basteri (pronounced [ˈlwis miˈɣel ɣaˈʝeɣo βasˈteɾi]; born 19 April 1970) [2] [3] is a Mexican singer and record producer. [4] [5] [6] Born in Puerto Rico [7] to an Italian mother and a Spanish father, he is often referred to as El Sol de Mexico (The Sun of Mexico), derived from the nickname his mother gave him as a child: "Mi sol" (My sun). [8]

  7. El Son de la Negra - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/El_Son_de_la_Negra

    "El Son de la Negra" (lit. The Song of the Black Woman) is a Mexican folk song , originally from Tepic, Nayarit , [ 1 ] before its separation from the state of Jalisco , and best known from an adaptation by Jalisciense musical composer Blas Galindo in 1940 for his suite Sones de mariachi .

  8. La chingada - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/La_Chingada

    Hijo de su chingada madre can be idiomatically translated as "Son of your fucking mom" (madre means mother, chingada is "fuck" or other bad words). Mandar a alguien a la chingada: "send someone to la chingada," which means saying goodbye with disdain or annoyance to someone who is bothersome. ¡Me lleva la chingada!

  9. Granada (song) - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Granada_(song)

    "Granada" is a song written in 1932 by Mexican composer Agustín Lara. The song is about the Spanish city of Granada and has become a standard in music repertoire.. The most popular versions are the original with Spanish lyrics by Lara (often sung operatically); a version with English lyrics by Australian lyricist Dorothy Dodd; and instrumental versions in jazz, pop, easy listening, flamenco ...