Search results
Results From The WOW.Com Content Network
In Venetian, a similar glyph Ƚ , ƚ (L with bar, a horizontal bar) is used as substitution for L in many words in which the pronunciation of "L" has changed for some dialects, i.e. by becoming voiceless or becoming the sound of the shorter vowel corresponding to /ɰ/ or /ɛ/. Ɨ (I-bar)
The International Phonetic Alphabet (IPA) can be used to represent sound correspondences among various accents and dialects of the English language.. These charts give a diaphoneme for each sound, followed by its realization in different dialects.
Ø (or minuscule: ø) is a letter used in the Danish, Norwegian, Faroese, and Southern Sámi languages. It is mostly used to represent the mid front rounded vowels, such as [] ⓘ and [] ⓘ, except for Southern Sámi where it is used as an [oe] diphthong.
In a similar fashion, the horizontal axis of the chart is determined by vowel backness. Vowels with the tongue moved towards the front of the mouth (such as [ɛ], the vowel in "met") are to the left in the chart, while those in which it is moved to the back (such as [ʌ], the vowel in "but") are placed to the right in the chart.
As the "umlaut" diacritic, it indicates a sound shift – also known as umlaut – in which a back vowel becomes a front vowel.It is a specific feature of German and other Germanic languages, affecting the graphemes a , o , u and au , which are modified to ä , ö , ü and äu .
Normally, pronunciation is given only for the subject of the article in its lead section. For non-English words and names, use the pronunciation key for the appropriate language. If a common English rendering of the non-English name exists (Venice, Nikita Khrushchev), its pronunciation, if necessary, should be indicated before the non-English one.
The BBC Pronunciation Unit, also known as the BBC Pronunciation Research Unit, is an arm of the British Broadcasting Corporation (BBC) comprising linguists (phoneticians) whose role is "to research and advise on the pronunciation of any words, names or phrases in any language required by anyone in the BBC". [1]
Traditionally, it should be written as a horizontal line in vertical writing, and a vertical line in horizontal writing. The People's Republic of China almost exclusively uses horizontal writing, so the vertical form (in the rare occasion that Bopomofo is used) has become the standard form there.